Puta, no tienes que casarte con él, eh. Ve. Te hará bien. | Open Subtitles | تباً لك، أنت لن تتزوجيه, اغتنمي الفرصة، هذا جيد لكِ. |
Así que, monstruo o no, tienes que casarte con él. Escuchaste a tu padre. | Open Subtitles | لذا أكان وحشاً أم لا يجب أن تتزوجيه من أجلِ سمعة أباكِ |
Honestamente, no sé cómo puedes considerar volver a casarte con él. | Open Subtitles | بصراحة، لا أعرف كيف يمكنك التفكير في الزواج منه مرّة أخرى. |
Y si no tiene cerebro, bueno, puedes casarte con él por sus músculos. | Open Subtitles | وإذا لم يكن لديه دماغ, حسناً,يمكنك دائماً الزواج به لقوته العضلية |
Lo único bueno que ha hecho fue convencerte de casarte con él. | Open Subtitles | الشيء الجيد الوحيد الذي فعله طوال حياته كان إقناعك بالزواج منه بطريقة ما |
¿No se suponía que ibas a casarte con él el fin de semana pasado? | Open Subtitles | وأنت من المفترض أنك كنتِ ستتزوجينه, في عطلة نهاية الأسبوع؟ |
Quieres decir, ¿casarte con él? | Open Subtitles | تعني أن تتزوجينه ؟ |
Si no es el elegido, entonces supongo que no deberías casarte con él. | Open Subtitles | لمدّة عشر دقائق إذا لم يكن الحبيب المقصود فإذن لا يجب أن تتزوّجيه |
Podrías casarte con él. | Open Subtitles | إذاً ؟ إذاً يمكن أن تتزوجيه, ذلك الذي لذا |
No tuviste que casarte con él, mamá. | Open Subtitles | حسنا انت ـــ لم يكن عليكي ان تتزوجيه امي |
No, puedes casarte con él y tener... toda una prole de Javier Juniors con abdominales increíbles. | Open Subtitles | لا, وتستطيعين أن تتزوجيه وتنجبي مجموعة كاملة من صغار خافير مع صفات كاملة |
No tienes que casarte con él cuando vuelva pero no puedes dejar que se vaya a la guerra con el corazón roto o no volverá. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تتزوجيه إن تطلب الأمر لكنك لاتستطيعن تركه يذهب إلى الحرب مع قلب مفطور أو لسوف لن يعود |
¿Segura que no quieres casarte con él? | Open Subtitles | أمتأكدة أنك تريدين الزواج منه ؟ |
Debes hacer caso a tu corazón. Ve a verlo y dile que aceptas casarte con él. | Open Subtitles | إذهبي إليه وأخبريه بأنكِ تقبلي الزواج منه |
Vamos, tía, lo amas, quieres casarte con él. | Open Subtitles | هيا ، عمتي ، انتي تحبينه ، وتريدين الزواج منه. |
- ¿No merezco cierto reconocimiento? - Trata de ser amable porque, en el futuro, quizás quieras casarte con él. | Open Subtitles | حاولي أن تكوني لطيفة لأنه قد تريدين الزواج به مستقبلاً |
Puedes casarte con él, y estaríamos en el club de las multimillonarias juntas. | Open Subtitles | يمكن الزواج به و سنكون في نادي زوجات البليونيرات سوياً |
Si, bueno, si lo está probablemente no quieras casarte con él. | Open Subtitles | نعم . إن كان هناك فعلى الأرجح أنكِ لا تريدين الزواج به |
Y tú lo querías lo suficiente como para querer casarte con él. | Open Subtitles | ولقد احببته بما يكفي كي ترغبي بالزواج منه |
Dejaste que el tío pensara que ibas a casarte con él, y ahora apenas le has dicho que lo sientes. | Open Subtitles | جعلت الرجل يظن أنكِ ستتزوجينه و الآن لم تستطيعي حتى الإعتذار منه |
Sí. Vas a casarte con él. | Open Subtitles | نعم، سوف تتزوجينه |
No puedes casarte con él. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنكِ ان تتزوّجيه |
- Todas ellas buenas razones para casarte con él. - Y él me ama. | Open Subtitles | . كل هذه الأسباب جيدة حتى تتزوجية . و هو يحبنى |
¡Deberías casarte con él! | Open Subtitles | يجب أن تتزوجه تماما. |
Si es niña, podrás casarte con él, y todo será como antes. | Open Subtitles | إذا كانت فتاةً، يمكنكِ الزواج منهُ بسعادة وكل شئ سيكون كما كان من قبل |
¿Es esa alguna razón para casarte con él? | Open Subtitles | هل هناك أي سبب للزواج به ؟ |