"católica del" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكاثوليكية
        
    • كتالونيا
        
    Universidad Católica del Perú: Profesor principal de Derecho Internacional en la Facultad de Derecho UN استاذ رئيسي للقانون الدولي في كلية الحقوق، جامعة بيرو الكاثوليكية
    Bachiller en derecho, Universidad Católica del Perú UN درجة الليسانس في الحقوق، جامعة بيرو الكاثوليكية
    Bachiller en letras, Universidad Católica del Perú UN درجة الليسانس في العلوم اﻹنسانية، جامعة بيرو الكاثوليكية
    A partir de dicha fecha, se autorizó el funcionamiento de la primera Universidad privada del Uruguay, llamada Universidad Católica del Uruguay. UN وابتداء من ذلك العام، تم الإذن بإنشاء أول جامعة خاصة في البلد، وهي الجامعة الكاثوليكية لأوروغواي.
    Profesor de Derecho Internacional Privado, Derecho Penal Internacional, Derecho Comparado, Derecho Comercial Internacional en la Universidad Católica del Perú (1963-1974, 1986-1989). UN أستاذ القانون الدولي الخاص، والقانون الجنائي الدولي، والقانون المقارن، والقانون التجاري الدولي بجامعة كتالونيا في بيرو (1963-1974) (1986-1989).
    Distribución por sexo y por carrera de los alumnos matriculados en la Universidad Católica del Uruguay. UN توزيع الطلاب في الجامعة الكاثوليكية بأوروغواي، حسب الدراسة ونوع الجنس
    Docente en la Universidad Andina Simón Bolívar y la Pontificia Universidad Católica del Ecuador. UN أستاذة في جامعة أندينا سيمون بوليفار والجامعة البابوية الكاثوليكية لإكوادور.
    Educación Pontificia Universidad Católica del Perú, Abogado, 1970, Lima. UN الجامعة الكاثوليكية الأسقفية في بيرو، دراسة الحقوق، 1970، ليما.
    Pontificia Universidad Católica del Perú, Doctor en Derecho, 1974. UN الجامعة الكاثوليكية الأسقفية في بيرو، دكتوراه في الحقوق، 1974.
    Este programa fue elaborado por la Fundación Universitaria Católica del Norte. UN قام بإعداده مؤسسة الجامعة الشمالية الكاثوليكية.
    El mejor equipo de la fase de argumentación oral fue el de la Pontificia Universidad Católica del Perú. UN وكان الفريق الفائز في المرافعات الشفوية هو فريق جامعة بيرو الكاثوليكية البابوية.
    1987, 1989, Profesora invitada en la Universidad Católica del Perú, Maestría en UN الجامعة الكاثوليكية في بيرو، برنامج درجة الماجستير في القانون الاقتصادي الدولي
    Realizó sus estudios en la Pontificia Universidad Católica del Perú, Facultad de Letras y Facultad de Derecho y Ciencias Políticas, obteniendo los grados de Bachiller en Derecho y Ciencias Políticas y de Abogado. UN محام : تابع دراساته في الجامعة البابوية الكاثوليكية ببيرو، كلية اﻵداب وكلية الحقوق والعلوم السياسية، وحصل على درجة الليسانس في القانون والعلوم السياسية والمحاماة.
    En el acuerdo se pedía a todas las partes que pusieran fin a los actos de violencia, respeten las actividades que realizan las Naciones Unidas y la Iglesia Católica del país para establecer la paz, y creasen una comisión para la paz y la estabilidad. UN ويناشد هذا الاتفاق جميع اﻷطراف الكف عن أعمال العنف، واحترام جهود صنع السلام التي تبذلها اﻷمم المتحدة والكنيسة الكاثوليكية المحلية، وإنشاء لجنة للسلام والاستقرار.
    Facultad de derecho de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador, 1982-1988 UN محام ودكتور في الحقوق، كلية الحقوق بالجامعة البابوية الكاثوليكية لإكوادور، 1982-1988
    Máster en derecho internacional Facultad de derecho de la Pontificia Universidad Católica del Perú, 1993-1994 UN ماجستير في القانون الدولي، كلية الحقوق بالجامعة البابوية الكاثوليكية لبيرو، 1993-1994
    7. Se persuadió a las autoridades de que indemnizasen a la iglesia Católica del Club Católico, del que fue sacada debido a la terminación del plazo estipulado en el contrato de alquiler, y de que ratificase la concesión de otra parcela y la entrega de una indemnización en metálico; UN `7` إقناع السلطات بتعويض الكنيسة الكاثوليكية عن النادي الكاثوليكي الذي أخذ منها بسبب مدة انتهاء مدة إيجاره والتصديق بقطعة أخرى ومنحها تعويض مالي؛
    Profesor Principal de Derecho Penal y Criminología en la Pontificia Universidad Católica del Perú (PUCP), Universidad Nacional Mayor de San Marcos y Universidad San Martín de Porres (USMP). UN أستاذ مبرَّز في القانون الجنائي وعلم الجريمة في الجامعة الكاثوليكية البابوية في بيرو، وفي الجامعة الوطنية مايور دي سان ماركوس وفي جامعة سان مارتين ديبُّوريس.
    Jurisprudencia, Pontificia Universidad Católica del Ecuador, 1966-1972 UN دراسات في القانون، الجامعة الأسقفية الكاثوليكية لإكوادور، 1966-1972

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more