Se le recordará como a un soldado que cayó en la batalla de la paz. | UN | وسوف نذكره دائما كجندي سقط في المعركة من أجل السلام. |
El vendedor que alegó que había sido golpeado resultó lesionado cuando cayó en un hoyo mientras huía de la policía. | UN | أما البائع الذي يدعي أنه ضرب فقد أصيب عندما سقط في حفرة أثناء فراره من الشرطة. |
En la montaña, una niña se cayó, se resbaló cayó en un pozo. | Open Subtitles | فتاة سقطت ، في الجبال. لقد انزلقت و سقطت في كهف. |
Después de cortarse el brazo con un cristal roto, ella cayó en un sueño agitado y agotado en la estación del ferrocarril. | TED | بعد أن جرحت يدها بزجاج مكسور سقطت في نوم متعب ومتقطع في محطة القطار |
Ud. cayó en esa pesadilla, maestro, y yo lo rescaté. ¿Se acuerda? | Open Subtitles | أنت وقعت في ذلك الكابوس معلمي وأنا الذي أنقذتك أتذكر؟ |
Uno de ellos le explicó cómo cayó en una emboscada en otoño de 1996 y, tras diversas peripecias, fue llevado por los rebeldes al bosque de Kibira. | UN | وشرح له أحدهما كيف وقع في كمين خلال خريف عام ٦٩٩١ واقتاده المتمردون بعد مغامرات عديدة في غابة كيبيا. |
Afortunadamente, el cohete cayó en un descampado y no se registraron heridos ni daños importantes. | UN | ومن حسن الحظ أن الصاروخ سقط في منطقة مكشوفة، ولم يُبلغ عن وقوع إصابات أو أضرار جسيمة. |
A los 6 años, un amigo de tercera edad de la familia cayó en el baño y sufrió lesiones graves. | TED | حين كنت في السادسة، سقط في الحمام صديق مسن للعائلة وأصيب بجروح حادة. |
Pero anoche cayó en batalla contra los hombres del duque Henry. | Open Subtitles | لكن ليلة أمس سقط في المعركة إلى رجال الدوق هنري |
¡Ven rápido! ¡Lance se cayó en la sala de estar! | Open Subtitles | فرانك تعال بسرعة لينز سقط في غرفة المحادثة |
Amel murió exactamente a las 5:17, lo sabemos, porque cuando cayó en la calle, su reloj se rompió. | TED | قُتلت أمل على الساعة 5:17 مساءاً ، ونعرف ذلك لأنها عندما سقطت في الشارع، كُسرت ساعتها. |
Ayer, una patrulla cayó en una emboscada y murieron 3 soldados | Open Subtitles | بالأمس إحدى دورياتنا سقطت في كمين وثلاثة عساكر قتلوا |
- ¿Se cayó en una tina de perfume? | Open Subtitles | ما الذي فعلته؟ سقطت في وعاءٍ مليء بالعطر؟ |
Pero Andrea cayó en él hace años. | Open Subtitles | ولكن اندريا سقطت في تلك الحفرة منذ سنوات |
Su vehículo cayó en una emboscada de los rebeldes tendida en la carretera nacional No. 3. | UN | وكانت مركبتهم قد وقعت في كمين نصبه لها المتمردون على الطريق العام رقم 3. |
Ella cayó en la indecencia y rompió el sexto mandamiento. | Open Subtitles | وقعت في طُرق فاسقة وارتكبت خطيئة بحق الوصية السادسة |
La gente ama los corazones y usted cayó en amor con una catapulta? | Open Subtitles | يحبّ الناس القلوب وأنت وقع في حبّ منجنيقا؟ |
¿Recuerdan cuando se cayó en el inodoro? | Open Subtitles | تتذكرون عندما وقع في المرحاض؟ أعتذر يا رفاق. |
Una bomba cayó en un edificio de 4 plantas y derribo toda la fachada, alguien dijo, hay un anciano arriba, no llegará al refugio | Open Subtitles | أحدى القنابل سقطت على بنايه سكنيه مكونه من أربعة طوابق فتسببت فى تهدم واجهة البنايه بأكملها فقال أحدهم : |
Se afirma que sufrió varias fracturas y heridas en la cabeza y que cayó en coma. | UN | وقيل إنه أصيب بعدد من الكسور وبجروح في الرأس وإنه دخل في غيبوبة عميقة. |
Más del 70% de la precipitación radiactiva cayó en territorio nuestro. | UN | فقد سقط على أراضينا أكثر من 70 في المائة من السقاطة المشعة. |
Se cayó en el pozo. Tiene la pierna rota y enyesada. | Open Subtitles | لقد سقط فى بئراً و كُسرت رجله إنه فى الجبس الآن |
Nancy Seifried estaba escondiendo un embarazo adolescente, y Karen Frick cayó en depresión porque sus padres se divorciaron. | Open Subtitles | نانسي سينفيلد كان تخبأ موضوع اختبار الحمل و كارين فريك دخلت في حالة كآبة لأن أمها و أبوها تطلقوا |
escuché que se cayó en la graduación, e hizo el idiota de sí misma. | Open Subtitles | سمعت انها سقطت فى حفل التخرج اتصطنع مهرجا من نفسها مثلا لفعل ذلك |
Fue amor a primera vista, y cayó en el Río del amor. | Open Subtitles | لقد كان حبا من أول نظرة وسقطت في نهر الحب |
Jamal Yehia recibió siete impactos de bala en el cuerpo, la mayoría en el pecho, estómago y cuello y cayó en un charco de su propia sangre ante su familia. | UN | وأُطلق عليه الرصاص 9 مرات في جسمه، وبخاصة نحو صدره ومعدته ورقبته. فسقط في بركة من دمه أمام أسرته. |
-Una colilla cayó en la papelera. | Open Subtitles | نعم ، باقى سيجارة وقع فى سلة المهملات |
Un niñito se cayó en una piscina. | Open Subtitles | هذا الطفلِ الصَغيرِ سَقطَ في مسبح. |