"cece" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيسي
        
    • سي سي
        
    • سيسى
        
    • وسيسي
        
    • سيس
        
    Pero Santa Bárbara sólo tiene una cárcel en mi cabeza. Encantado de verte, Cece. Open Subtitles لكن سانتا باربرا هي السجن الوحيد في بالي من الجيد رؤيتك سيسي
    Él es el ejecutor de la voluntad de Cece, de modo que está incompleta, ¿no? Open Subtitles انه منفذ وصية سيسي , لذا هذا يعتبر شيئا غريبا , اليس كذلك؟
    No, cuando vi la foto de Wilden con sus brazos alrededor de Ali y Cece, asumí que se estaba viendo con Ali. Open Subtitles عندما رأيت تلك الصورة لويلدون و ذراعه كانت ملتفة حول سيسي و أليسون، كنت أفترض أنه كان يرى أليسون،
    ¿Sabes que rompí con Elizabeth para poder salir con Cece de nuevo? Open Subtitles تعلم كيف انفصلت عن إليزابيث كي أستطيع مواعدة سيسي مجددا
    Elegiste a Cece, deja ir a Elizabeth. Open Subtitles حسنا ، لقد اخترت سي سي ، دع الزابيث تذهب
    Me alegra que me hayas dejado pagar tu fianza y llamar a Cece porque te perderías tu baile de graduación. Open Subtitles حسناً, امم,إنني سعيد لأنك جعلتني ادفع كفالتك أو جعلتني أكلم سيسي لأنه إضاعة الحفل
    O quizás necesitas perdonar a Cece. Mi madre no necesita mi perdón. Open Subtitles أو عليك مسامحة سيسي أولاً أمي, لا تحتاج مسامحة
    Cece me puso este traje, ¿de acuerdo? Open Subtitles سيسي من أحضـرت لـي البـدلـة, حسنـاً؟
    No, no pongas a Cece en el teléfono, porque todavía no puede hablar. Open Subtitles لا لا تدعي سيسي تتكلم في الهاتف هي غير قادرة على الكلام
    pero hoy, lo siento mucho, necesito que me digas que sabes que no eres el padrino de Cece. Open Subtitles لكنني آسفة ليس اليوم أريد بأن تقول لي بأنك تعلم أنك لست عراب سيسي
    Y dentro de 25 años, Cece será famosa mundialmente por ser desnudista. Open Subtitles و بعد 25 سنة من الآن ستصبح سيسي أشهر راقصة تعري في العالم
    Escucha, no es asunto mío pero si Cece no estuviera conmigo en Navidad, yo también me molestaría. Open Subtitles إنه ليس من شأني يا ديريل لكن إذا لم أمضي العيد مع سيسي سوف أحزن كثيراً
    Cece, tu boca está escribiendo una factura que tu cuerpo no puede encontrar. Open Subtitles سيسي , فمك يكتب إيصالاً بأنه لا يجد جسدك
    A mi nunca me gustó, pero a Cece la volvía loca. Open Subtitles لم يفعل ابدا شيئا لي لكنه حول سيسي الى حساء
    Para ser sincero, Cece, me gustabas. Open Subtitles كي اكون صريحا معك سيسي لطالما كنت معجبا لك
    Decidimos ir a almorzar por el Día de San Valentín así podemos pasar toda la noche con Cece y evitamos la cena del Día de San Valentín. Open Subtitles لقد قررنا الذهاب لغداء رومنسي فبهذه الطريقة نستطيع قضاء الليلة مع سيسي و نتفادى عشاء يوم الفالنتاين
    El único recurso que tienes es poder probar que Cece no estaba en sus cabales cuando cambió su testamento. Open Subtitles الحجة الوحيدة التي لديكم هي ان استطعتم اثبات ان سيسي , لم تكن في حالة عقلية واعية عندما غيرت وصيتها
    ¿Sabes que va a hacer una fiesta en honor de Cece? Open Subtitles هل تعرف انها تقيم حفلا اليوم على شرف سيسي ؟
    Solo quería llevar algo de Cece que le recordara a todo el mundo quien es su verdadera hija. Open Subtitles اردت فقط ان ارتدي شيئ من اشياء سيسي ليذكر الجميع من هي ابنتها الحقيقية
    Esta noche me ha hecho darme cuenta de por qué Cece me lo dejó todo a mí. Open Subtitles ماحدث الليلة جعلني ادرك لماذا تركت سيسي كل شيئ لي
    Pensaba que Ali y Cece eran las únicas con el abrigo rojo. Open Subtitles اعتقدت آلي و سي سي كانتا فقط الاثنتين ذات الرداء الاجمر
    Porque cuando Cece se venga a menos como modelo, quiere ser una artista de maquillaje. Open Subtitles لأن سيسى عندما بدأت مشوارها كعارضة كانت تريد ان تصبح فنانة مكياج
    Es como si yo pusiera un vaso de leche en el borde de la mesa y Cece lo tirara, yo no culparía a Cece. Open Subtitles أنها مثل وضع كوب من الحليب على حافة الطاولة وسيسي اوقعته لا ألوم سيسي
    Llega a la leche materna. Si bebo esto, Cece lo beberá seis horas después. Open Subtitles إنه يذهب لحليب الصدر إذا شربته، فستشربه (سيس) بعد ست ساعات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more