celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب |
Considera que el mensaje de la Secretaría está en contradicción con la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia. | UN | ورسالة الأمانة العامة تتعارض، فيما يبدو، مع الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة. |
del Año Internacional de la Familia Preparativos para la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia | UN | الإعداد للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
y la familia Preparativos y celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | الإعداد للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها |
Medidas adoptadas a todos los niveles para preparar la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | ثالثا - التدابير المتخذة على جميع المستويات استعدادا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Seguimiento y celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | متابعة الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما وراءها والاحتفال بها |
Nigeria participa además en los preparativos de la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004, ocasión en la que se debería llamar la atención de la comunidad internacional sobre la familia, su función y sus dificultades en el contexto de la mundialización. | UN | وتشارك حكومته أيضا في الأعمال التحضيرية للذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004، التي سوف تسترعي اهتمام المجتمع الدولي بدور الأسر والتحديات التي تواجهها في عالم تسوده العولمة. |
celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia y el futuro | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia y necesidades futuras | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
Por consiguiente, también nos complace participar en esta celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia. | UN | ويسرنا إذا أن نشارك في الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة. |
celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia y el futuro | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia y el futuro | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة وما بعدها |
Informe del Secretario General sobre los preparativos y la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن الإعداد للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2004 |
Informe del Secretario General sobre los preparativos y celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | تقرير الأمين العام عن الإعداد للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها في عام 2004 |
Destacando que es necesario intensificar y mejorar la coordinación de las actividades del sistema de las Naciones Unidas sobre cuestiones relacionadas con la familia, a fin de contribuir plenamente a la preparación efectiva y a la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, | UN | وإذ تؤكد ضرورة تكثيف وتحسين تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بالأسرة حتى يمكن المساهمة بشكل كامل في التحضير الفعّال للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها، |
Informe del Secretario General sobre los preparativos y la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 (A/59/176) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير عن التحضير للذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 (A/59/176) |
Informe del Secretario General sobre los preparativos finales para la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia | UN | تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية النهائية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة |
22. El Departamento ha continuado los preparativos para la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Juventud. | UN | ٢٢ - واصلت الادارة اﻷعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للشباب. |
Deliberaciones intergubernamentales para preparar la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia en 2004 | UN | ثانيا - المداولاات الحكومية الدولية من أجل التحضير للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في عام 2004 |
Estos adelantos se han visto impulsados por la celebración del décimo aniversario del Año Internacional en 2011. | UN | وتسارع نسق هذا التقدم بإحياء الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية، في عام 2011. |
7. Insta al Secretario General a que inicie la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia a principios de diciembre de 2003; | UN | 7 - تدعو الأمين العام إلى افتتاح الذكرى السنوية العاشرة للسنة الدولية للأسرة في أوائل كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
Recordando la resolución 56/113 de la Asamblea General, sobre la preparación y la celebración del décimo aniversario del Año Internacional de la Familia, la representante de Benin se congratula de las numerosas tareas realizadas por diferentes países en esta ocasión y alienta a quienes aún no han adoptado ninguna disposición en la materia a organizar actividades con miras a este importante acontecimiento. | UN | 46 - وأشارت إلى قرار الجمعية العامة 56/113 بشأن الأعمال التحضيرية للذكرى العاشرة للسنة الدولية للأسرة والاحتفال بها، وامتدحت الجهود التي تبذلها مختلف البلدان، وشجبت الذين لم يتخذوا أي ترتيبات على تنظيم أنشطة للاحتفال بهذا الحدث الهام. |