"cenar con nosotros" - Translation from Spanish to Arabic

    • العشاء معنا
        
    • إلينا على العشاء
        
    • تتعشى معنا
        
    • الإنضمام إلينا
        
    • إلينا لتناول العشاء
        
    Pidamos mañana al servicio que suban a cenar con nosotros para facilitar las cosas. Open Subtitles غداً لندعو الخدم الصعود للأعلى و تناول العشاء معنا لجعل الأمور أسهل
    ¿Quiere venir con su hermano a cenar con nosotros alguna vez? Open Subtitles هل تريد أنت وشقيقك الحضور لتناول العشاء معنا فى وقت ما ؟
    Hm. Ven a cenar con nosotros. Deberías estar contenta que estoy de buen humor de nuevo, y enamorado. Open Subtitles من هيكل عظمي لطائر منقرض تعالي لتناول العشاء معنا
    Me pregunto si usted y sus huéspedes querrían cenar con nosotros esta noche. Open Subtitles لقد كنت أتسائل إن كان بإمكانك و ضيوفك الإنضمام إلينا على العشاء الليلة
    - ¿Si? He hablado con mi marido.¿Quiere cenar con nosotros en el castillo está noche? Open Subtitles لقد تحدثتُ إلى زوجي وأرغب في أن تتعشى معنا في القلعة الليلة
    Oh, ¿por qué no vienes a cenar con nosotros al club? Open Subtitles ماذا عن الإنضمام إلينا هذه الليلة للعشاء فى النادى ؟
    Y cuando se hizo famoso, fui a buscarlo y le ofrecí dinero para que viniera a cenar con nosotros. Open Subtitles ذهبت ووجدته، وعرضت عليه المال ليأتي ويتناول العشاء معنا
    Empezamos a hablar y pues, se queda a cenar con nosotros. Open Subtitles تحدثنا معاً وما إلى ذلك وسيتناول العشاء معنا
    No entiendo por qué va a cenar con nosotros. Open Subtitles ثم ل لا يفهمون لماذا أن تأتي لتناول العشاء معنا.
    Por supuesto que la Srta. Sharp debe cenar con nosotros si lo desea, tía. Open Subtitles بالطبع، يجب أن تتناول آنسة "شارب" العشاء معنا إن أردتي يا عمتي
    Mañana, va a cenar con nosotros. Eso es la felicidad. Open Subtitles و سوف يتناول العشاء معنا غداً هذا شئ مبهج
    He encontrado a alguien para que venga a cenar con nosotros. Open Subtitles العثور على شخص ما للذهاب لتناول العشاء معنا.
    ¡Ya sé! Podrías venir a cenar con nosotros alguna vez. Open Subtitles أعلم، ربما يمكنك المجيء و أكل طعام العشاء معنا في وقت لاحق
    ¿Por qué no vienes a cenar con nosotros y te despejas? Open Subtitles لماذا لا تأتين الى العشاء معنا ؟ نظف عقلك لساعة
    Ven a cenar con nosotros. ¿Tienes hambre? Open Subtitles تعالي لتتناولي العشاء معنا أنت جائعة؟
    Voy a decirles que tienen que cenar con nosotros esta noche. Open Subtitles وسأخبرهم بأنه يتوجب عليهم تناول العشاء معنا الليلة
    Nos estábamos preguntando si te gustaría cenar con nosotros esta noche en nuestra casa. Open Subtitles كنّا نتسائل إن كنتَ تود تناول طعام العشاء معنا الليلة بمنزلنا
    ¿pero te gustaría cenar con nosotros Open Subtitles تظنين أن بإمكانك الانضمام إلينا على العشاء
    ¿Se quedará a cenar con nosotros, Dr. Crane? Open Subtitles هل ستنضم إلينا على العشاء "د.كراين"؟
    No quería discutir antes de tu vuelo, pero debías cenar con nosotros. Open Subtitles لم أرد التطرق للأمر وأنت على وشك الطيران، لكن يفترض بك أن تتعشى معنا.
    Hermana, debes cenar con nosotros. Open Subtitles أختي، يجب عليك الانضمام إلينا لتناول العشاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more