"cenar contigo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تناول العشاء معك
        
    • عشاء معك
        
    • للعشاء معك
        
    • نتناول الغداء معا
        
    • أتناول العشاء معكِ
        
    • طعام العشاء معك
        
    • اتعشى معك
        
    • لتناول العشاء معك
        
    • أتناول العشاء معك
        
    • أتناول معك العشاء
        
    • أجل العشاء برفقتك
        
    No quiero cenar contigo. No te preocupes, yo me tomo tu Martini. Open Subtitles و لكن الأمر فقط أني لا أريد تناول العشاء معك
    Te llamo para decirte que lo siento mucho, no puedo cenar contigo. Open Subtitles أتصلت لأقول لك ، أنني آسفة للغاية لا أستطيع تناول العشاء معك الليلة
    Espera ...y mucho más. "Me gustaría cenar contigo. Open Subtitles أنتظرى ضيفى الكثير من الحب الى هذا أود تناول العشاء معك,جيرمى
    Sería capaz de clavarle a alguien un puto picahielos en el corazón con tal de cenar contigo. - ¿Podemos irnos? - Vale... Open Subtitles سأطعن أحدهم في القلب باستعمال مخرز جليد إذا ما كان سيضمن لي عشاء معك
    Bueno es lindo de su parte haberme invitado a cenar contigo esta noche. Open Subtitles حسنـــا لقد كان لطيفا منك دعوتى للعشاء معك هذا المساء
    Quería cenar contigo, así que le pregunté al Secretario Lee... Open Subtitles اردت ان نتناول الغداء معا لذا سكرتير لى اخبرنى عن
    Me olvidé qué tan divertido es cenar contigo. Open Subtitles لقد نسيت مقدار المتعة وانا أتناول العشاء معكِ
    Estaria deleitado de cenar contigo el dia doce. Open Subtitles يسعدني تناول العشاء معك اليوم الـ12 من هذا الشهر
    Misa-Misa, Takeda quiere cenar contigo y hablar en confidencia. Open Subtitles ميسا ميسا , تاكادا تريد تناول العشاء معك و محادثتك على انفراد
    Conozco a una chica soltera realmente genial, a quien le encantaría ir a cenar contigo. Open Subtitles أعرف فتاة عازبة ورائعة جدا ستحب تناول العشاء معك.
    No tengo que salir a cenar contigo. Open Subtitles ولست مجبرة على تناول العشاء معك
    No voy a cenar contigo y ver como te regodeas. Open Subtitles أنا لن تناول العشاء معك ومشاهدة لكم الشماتة.
    No hay otra cosa que me gustaría más que cenar contigo, pero esta noche no puedo. Open Subtitles لا يوجد شيء أفضله على تناول العشاء معك, ولكن لا أستطيع الليلة
    Suficiente con la culpa, Ma nos seguiremos viendo vendré todos los días a cenar contigo. Open Subtitles توقفيعنألقاءالذنبياأمي. سنضلنرىبعضناالبعض. سأتي كل ليلة و أتناول وجبة عشاء معك.
    Fui a cenar contigo ¿y tu familia? Open Subtitles .. تتذكرين ذهبت للعشاء معك وعائلتك؟
    Quería cenar contigo, así que le pregunté al Secretario Lee... Open Subtitles اردت ان نتناول الغداء معا لذا سألت سكرتير لى
    - Sabes que ahora no puedo cenar contigo. Open Subtitles -لا أستطيع أن أتناول العشاء معكِ ، الآن
    Voy a cenar contigo. Open Subtitles سأتناول طعام العشاء معك
    Acerca de tu invitación anoche, umh, me encantaría cenar contigo. Open Subtitles اما عن دعوتك لي للعشاء انا , احب كثير ان اتعشى معك
    Y entiende mi negación a cenar contigo. Open Subtitles و تتفهم رفضي لتناول العشاء معك.
    ¿Quieres que vaya a cenar contigo y tu ex-mujer? Open Subtitles تريدني أن أتناول العشاء معك ومع زوجتك السّابقة؟
    No voy a cenar contigo. Open Subtitles لن أتناول معك العشاء
    - No puedo ir a cenar contigo. Open Subtitles لايمكنني الخروج من أجل العشاء برفقتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more