"chico malo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الولد الشرير
        
    • الفتى السيء
        
    • الولد السيء
        
    • الفتى الشقي
        
    • فتى سيء
        
    • الفتى السيئ
        
    • شقي
        
    • ولد سيئ
        
    • رجل سيئ
        
    • الولد الشقي
        
    • الشخص السيء
        
    • الولد السئ
        
    • الرجل السيء
        
    • الشخص السئ
        
    • الشاب السيء
        
    Aquí, ya sabes, el chico malo derecha se van a pop que en Open Subtitles هنا، كما تعلمون، الولد الشرير الحق كنت ستعمل البوب أنه في
    Slaver Slav es el supremo chico malo del rap, el número uno de las grabaciones de Setback Records. Open Subtitles اللعاب سلاف هو الولد الشرير البارز الراب، كبار تسجيل الفعل في السجلات نكسة.
    Dustin, el chico malo de la parte pobre de la ciudad. Open Subtitles داستن , الفتى السيء من الجهة الخطأ من المسار
    ¿El chico malo, traficante de drogas que enloquece a todas las chicas buenas? Open Subtitles الولد السيء مروج المخدرات الذي يقود الفتيات الجيدات نحو الجنون ؟
    Bien, chico malo Es como si estuviéramos en una campaña de seguridad Open Subtitles حسناً ايها الفتى الشقي طالما لدينا صحبة آمنة
    Oye, puedo ser un chico malo también si eso te complace. Open Subtitles من الممكن ان اصبح فتى سيء ايضاً اذا هذا ما كنت تريده
    Son casi las 5:00, y este chico malo necesita su trago. Open Subtitles هي استعد انها قرابة الخامسة وهذا الفتى السيئ يحتاج ليتناول مشروبه
    Digo, siempre supe que era un chico malo, pero ahora está publicado... Open Subtitles أعرف أنـي علمت دائمـا بأنـي فتـى شقي لكنهـا الآن مطبوعــة
    Viendo a Slaver Slav, he aprendido lo más importante sobre ser un chico malo. Open Subtitles مشاهدة اللعاب سلاف، تعلمت أن أهم شيء عن كونه الولد الشرير.
    Mientras tanto, había empezado a actuar como el chico malo para Tasha, pero terminé siendo un imbécil para todos. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، كنت قد بدأت التمثيل مثل الولد الشرير لتاشا، ولكن انتهى به الأمر رعشة للجميع.
    Tú eres la hija del capitán y yo soy el chico malo del barco. Open Subtitles كنت ابنة الكابتن وأنا الولد الشرير من القارب.
    Enciende tu encanto de chico malo, vuelve con ella y planta un micrófono en la casa de su padre. Open Subtitles إفتح سحر الفتى السيء خاصتك، إستعدها، وإزرع سلك تصنت في منزل والدها.
    Me tendiste una trampa, y en mi libro, eso te hace el chico malo, no a mí. Open Subtitles لقد جعلتني المتهم، وحسب علمي, هذا يجعلك الفتى السيء, لا أنا.
    Decídete pronto. chico malo solo se ducha una vez al año. Open Subtitles قرري بسرعه الولد السيء يستحم مره واحد بالسنه
    Viendo como el contoneo de ese chico malo me daba escalofríos por la espalda. Open Subtitles مشاهدة ذلك الفتى الشقي يمشي بغرور لقد جعلني أشعر بقشعريرة في عمودي الفقري
    Es lo que obtengo por salir con un chico malo. Open Subtitles هذا ما أحصل عليه عندما أواعد فتى سيء
    Compórtate lo mejor que puedas, chico malo. Open Subtitles كن بأفضل السلوك ايها الفتى السيئ
    Aunque no significa que no piense que es un chico malo. Open Subtitles ومع ذلك ، هذا لا يعني أنني لا أعتقد أنك صبي شقي للغاية
    Matteo dijo que dejaste la bebida, chico malo. Open Subtitles ماتيو قال بأنّك ما كنت شرب أكثر، أنت ولد سيئ.
    No hay nada peor que un chico malo ablandándose. Open Subtitles لا شيئ أسوأ من رجل سيئ أصبح أحمقاً.
    Se fueron hace unos minutos, murmurando comentarios odiosos sobre tu maliciosa e indecente boca y tu actitud de chico malo. Open Subtitles غادروا قبل دقائق يتغامزون بتعليقات بغيضه عن دنائتك وكلماتك الوقحه و سلوكيات الولد الشقي
    Y luego digo una pequeña cosa y termino siendo el chico malo. Open Subtitles ثم أقول شيئا واحدا, فينتهي بي الأمر بكوني الشخص السيء
    Echaré de menos a ese chico malo. Open Subtitles ساشتاق لهذا الولد السئ "الجيتار".
    Necestan a gente como yo para apuntar su puto dedo y decir 'ese es el chico malo', bueno, digan buenas noches al chico malo!" Open Subtitles أنت بحاجة إلى أشخاص مثلي لانكم لا يمكنكم عمل اي شيء بدوني قولوا الرجل السيء طابت ليلتكم انا الرجل السيء
    pero el bravo jefe de seguridad siguió al chico malo hasta aqui, y me sorprendio mientras estaba contemplando el botín. Open Subtitles و لكن الشجاع رئيس الأمن تعقب الشخص السئ هنا و هاجمتنى بينما كنت أخفى الغنائم
    ¿Entonces crees que este chico malo pudo haber matado a tu fantasma? Open Subtitles إذن,تظنين أن ذلك الشاب السيء "تــيم"ربما قَتل طيفك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more