Además de esta cerveza quisiera también tres de sus mejores cigarros más baratos. | Open Subtitles | أريد هذه البيرة وأريدك تعطيني ثلاثة علب من أرخص السجائر لديك |
Antes de que mi tío salga de la ducha a buscar más cigarros. | Open Subtitles | قبل ان يخرج عمي من الدش راغباً في المزيد من السجائر |
Me dijo que no había nada en él excepto una maleta, un abrigo y una caja de cigarros. | Open Subtitles | وقال لي أنه لم يكن من شيء في تلك السيارة عدى حقيبة ومعطف وعلبة سجائر |
Tiene una terraza por detrás, y había unos chicos fumando cigarros mentolados. | Open Subtitles | هناك شرفة صغيرة بالخلف فيها فردان حاليا يدخنان سجائر المنثول |
Después de eso, iremos a ese nuevo y costoso club de cigarros. | Open Subtitles | و بعد ذلك سنذهب إلى نادي السيجار الغالي على حسابي |
Probablemente piense mejor si me dieras uno de esos cigarros. Por supuesto. | Open Subtitles | على الأرجح أننى سأفكر أفضل مع سيجار - بالطبع - |
Realmente aprecio las Cubanas que mandaste, pero me referia a unos cigarros. | Open Subtitles | أقدر فعلاً الكوبيات التي أرسلتها لي لكنني كنت أقصد السجائر |
Hubo una discusión en el Bundestag sobre los diplomáticos norcoreanos... que fueron atrapados contrabandeando cigarros. | Open Subtitles | كان هناك نقاش في البرلمان بخصوص الدبلوماسيون الكوريون الشماليون الّذين أُمسكوا بتهريب السجائر. |
En Twitter, hay 4 categorías principales: la primera, fumar cigarros; la segunda, fumar marihuana; la tercera, ahumar costillas; y la cuarta, chicas ardientes. | TED | و على التويتر، هناك أربعة إحتمالات: الأول، تدخين السجائر; الثاني، تدخين المارجوانا الثالث، ضلوع مُدخنة و الرابع، امرأة جذابة جداً. |
San Francisco quería entender qué porcentaje de la basura eran cigarros. | TED | أرادت مدينة سان فرانسيسكو تحديد نسبة القمامة الناتجة عن السجائر. |
Pusieron a un par de personas en la calle con lápices y portapapeles, para andar por ahí recolectando información que llevó a un impuesto del 20 % en la venta de cigarros. | TED | لذا وضعوا مجموعة أفراد في الشوارع ومعهم أقلام وألواح كتابية، الذين جابوا المنطقة لجمع المعلومات مما أدى إلى فرض ضريبة قدرها 20 سنتََا على جميع مبيعات السجائر. |
La siguiente cosa que uno tiene una señal de alerta. Muy similar a la que encuentra en un paquete de cigarros. | TED | والشيء الثاني الذي لديك هو نوع من التحذير، مشابه لما تجده على علب السجائر |
"Falta el estuche de cigarros. No hay cigarros en el tablero". | Open Subtitles | كلمة علبة سجائر مفقودة أو لا سجائر في الوسادة |
Entonces pensó que alguien quería que él abriera una caja de cigarros mientras estaba en el auto, ¿verdad? | Open Subtitles | إذاَ تعتقد أن شخص أراد منه فتح علبة سجائر فيما لا يزال في السيارة |
Usted ha controlado estas provisiones. ¿Cuántas cajas de cigarros había? | Open Subtitles | كنت تجرين الاستطلاع دائماَ للخزانة كم علبة سجائر كانت هنا ؟ |
Sólo en ese lugar se consumen tanto los cigarros como el vino. | Open Subtitles | وحده ذلك المكان الذي يتوفر فيهِ ذلك السيجار و النبيذ |
Solía relacionarme con hombres algo extraños, tan livianos como la ceniza de sus cigarros. | Open Subtitles | الرجل الذي اعتدت مقابلته كان غريباً عني كشعلة منبثقة من رماد السيجار |
cigarros o puros, puritos y otros tabacos elaborados | UN | السيجار من الصنفين الكبير والصغير والأصناف الأخرى من التبغ المصنع |
Si te quedan dudas sobre Leonard Vole me gustaría apostarte una pequeña caja de cigarros. | Open Subtitles | اذا كان لا يزال لديك شكوك حول مستر فول فاٍننى لا أمانع على الرهان معك على علبة سيجار |
Si vas por favor pásate por Sisacruz y pregunta si han llegado mis cigarros. | Open Subtitles | إذا ذهبتِ إلى هناك هل يمكنك أن تري إذا ما كان السيغار الخاص بي قد وصل؟ |
Eso lo dice una que se fuma 50 cigarros al día | Open Subtitles | ومن التى تتحدث: من تشرب أكثر من 50 سيجارة فى اليوم |
Tienes que conocer un par de reglas primero, no se fuma en ninguna parte del edificio los cigarros son contrabando. | Open Subtitles | عليكِ أن تعرفي بعضا من القوانين أولا، ممنوع التدخين بأي مكان بالمبنى فالسجائر محظورة |
Mire, hay una caja de cigarros llena debajo del fregadero, así que pueden venir y llevárselos cuando quiera. | Open Subtitles | حسنا .. انظري .. يوجد طندوق مليئ بالسجائر تحت المغسلة |
Nada de logos vulgares de cigarros o condones. Solo blanco y las banderas. | Open Subtitles | لا شعارات مبتذلة للسجائر أو الواقيات الذكريّة، إنّما راية بيضاء خالية. |
¿Que unos drogadictos se robaron tus cigarros y casi te matan? | Open Subtitles | بعض المدمنين سرقوا سجائرك و كنت على وشك الموت ؟ |
Hoy compré mi primera camisa de trabajo... y esta noche me encargaré del chirrido de mi humidificador de cigarros. | Open Subtitles | والليلة سأعالج القفل الحاد على علبة سجائري |
Al final de esa comida, predigo que tu padre y yo fumaremos cigarros cubanos, ¿sabes lo que digo? | Open Subtitles | رهيب. عند نهايةهذاالغداء،أتوقع والدكوأنا . سوف ندخن السيجارات الكوبية . هل تعلمى ماذا أقول ؟ |
¡Ya deja eso! Los cigarros son para gente rica y comediantes legendarios... | Open Subtitles | كف عن ذلك ، لا يدخن السيجار إلاالأغنياءوعظماءالكوميديا.. |
De oro, diamantes cigarros, pistachos pero no heroína. | Open Subtitles | الذهب والألماس والسجائر والفستق ولكن ليس الهيروين |
"Recibo impago de fuegos artificiales de clase C incluyendo tarros de serpentina tapas que estallan, y cigarros explosivos" | Open Subtitles | إيصال غير مدفوع لألعاب نارية من الدرجة الثالثة تتضمن مفرقعات حفلات وأغطية ناسفة وسجائر متفجرة |