"cita con" - Translation from Spanish to Arabic

    • موعداً مع
        
    • موعدك مع
        
    • ميعاد مع
        
    • موعدي مع
        
    • الموعد مع
        
    • مواعدة
        
    • تواعد
        
    • لقاء مع
        
    • تاريخ مع
        
    • مقابلة مع
        
    • موعدا مع
        
    • واعدت
        
    • أواعد
        
    • موعد مع
        
    • بموعد مع
        
    Un pajarito me contó que tienes una cita con una ardiente policía. Open Subtitles عصفورة صغيرة أخبرتني من أن لديكِ موعداً مع شرطية مثيرة
    Bien. Yo empezaré. Tienes que cancelar la cita con la Srta. St. Open Subtitles حسناً، سأبدأ عليك ان تلغي موعدك مع الانسة سينت جيمس
    Tengo una cita con Naomi mañana... y quería llevar mi mejor juego. Open Subtitles لدى ميعاد مع ناعومى مساء غد وأردت إحضار لعبتى المفضلة
    Ahora bien, si eso es todo, llego tarde a una cita con mi abogado. Open Subtitles الان ان كان هذا كل شيء لقد تأخرت عن موعدي مع المحامي
    Inmediatamente después de la cita con Kaplan, fui a ver al Dr. Marder, un experto en esquizofrenia, quien seguía mi caso por los efectos secundarios de los medicamentos. TED و فور ذلك الموعد مع كابلان ذهبت إلى دكتور ماردر. أخصائي الفصام الذي كان يتابع أعراض العقاقير الجانبية
    La mayoría de las mujeres dejarían de lado la idea de tener una cita con un policía. Open Subtitles معظم النساء سيضعون جانباً فكرة مواعدة شرطي
    Mi mamá probablemente este en una cita con un traficante de droga Open Subtitles تواعد أمي على الأرجح أحد لوردات المخدرات
    Creía que estabas en una cita con esa doctora de emergencias estve en su casa, a punto de ligarla Open Subtitles لقد ظننت بأنه لديك موعداً مع طبيبة طوارئ لقد كنت في منزلها وعلي وشك القيام بحركتي
    Podríamos mandarle un correo diciéndole que ha ganado una cita con Justin Bieber. Open Subtitles يمكننا أن نرسل رسالة تقول أنها ربحت موعداً مع جاستين بيبر.
    ¡Tomemos el último trago, compañeros! ¡Después tendremos una cita con el destino! Open Subtitles احتسوا شراباً أخيراً يا رفاق وبعدها سنضرب موعداً مع القدر
    Así que Priya y otras chicas que no mencionaré... yo... se están muriendo por saber cómo fue tu cita con Wilke. Open Subtitles إذا بريا و بعض البنات اللاتي لن أذكرهن أنا ، يمتن لمعرفة كيف كان موعدك مع ويلكي ؟
    Le dije a Rose que cambiara tu cita con Bob Kahan para las 16:00. Open Subtitles جعلت روز تغير موعدك مع بوب كاهان من الثالثة إلي الرابعة.
    - Si el dinero está aquí a tiempo, te lo doy. - Si no, tienes una cita con Dios. Open Subtitles إذا كان المال هنا ستحصل عليه وإذا العكس ، فسيكون موعدك مع خالقك
    Tienes una cita con Marina a las 3, el 10 de septiembre, no lo olvides. Open Subtitles لديك ميعاد مع مارينا الساعة الثالثة فى العاشر من سبتمبر لا تنسى
    Mi fisioterapia era al mismo tiempo que mi cita con la Dra. Krieg. Open Subtitles كان العلاج الطبيعي في نفس الوقت كما موعدي مع الدكتور كريغ
    Te he pedido cita con el dentista. Toma nota. Open Subtitles قمت لك بذلك الموعد مع طبيب الأسنان سجل عندك
    ¿Puedo decir que estás escogiendo tener una cita con un jugador de football? ¿Voluntariamente? Open Subtitles هل أستطيع القول أنك اخترت مواعدة لاعب كرة بشكل طوعي ؟
    Espero que esto no lleve a un episodio del "Juego de las citas" porque mi bota tendría una cita con tus dientes. Open Subtitles اتمنى ان هذا لا ينتهى بلعبة المواعدة لان حذائى يمكن ان تواعد اسنانك
    No, espera, le hice una cita con un proveedor a las 5:15. Open Subtitles لا ، تمهل لديها لقاء مع بائع في الخامسه وربع
    Esta noche tengo una cita con un ángel y todo es casi perfecto. Open Subtitles ل حصل على تاريخ مع ملاك هذه الليلة. وكل شيء يكاد يكون مثاليا.
    La noche anterior tuve una cita con el padre Logan. Open Subtitles ففى الليلة السابقة كان لدى مقابلة مع ألآبت لوجن
    Todas las veces que hace una cita con Hilda, el la cancela. Open Subtitles في كل مرة يضع موعدا مع هيلدا ومن ثم يخلفه
    Una vez tuve una cita con mi profesora de música. Open Subtitles أني واعدت مرة معلمة الموسيقى في المدرسة العليا
    Me siento como en la primera cita con su hija, cada vez que lo veo. Open Subtitles أشعر وكأنني أقابله لأول مرة وأنا أواعد ابنته ، كل مرة أقابله فيها
    Transcurrió una semana antes de que pudieran obtener una cita con el Coordinador de Asuntos Humanitarios, que no había solicitado su asignación. UN وانقضى أسبوع قبل أن يتمكنا من الحصول على موعد مع منسق الشؤون الإنسانية الذي لم يكن قد طلب تنسيبهما.
    No, no puedo hablar ahora porque estoy en una cita con una tonta. Open Subtitles لا، لا أستطيع التحدث حقاً الآن، لأني بموعد مع هذه الساذجة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more