Laura, Press. Coged un coche y comprobadlo. | Open Subtitles | لورا"، "بريس"خذا السيارة وأذهبا لتأكد منه" |
Morgan, Quinn, os encargáis de esto, así que Coged a quien necesitéis. | Open Subtitles | مورغان،كوين،توليا القضية خذا كل ما تحتاجان إليه |
Coged a ese hombre. Sujetadle. | Open Subtitles | انتم الإثنين, أحضروا هذا الرجل أحكِموا السيطره عليه |
Coged vuestras cosas y volved porque vuestros agentes de la condicional están de camino. | Open Subtitles | أحضروا حاجياتكم واخرجوا لأن الضباط المسؤولين عنكم في طريقهم لهنا |
Cuando lleguéis a la estación, Coged naves de transporte distintas para salir. | Open Subtitles | بمجرد وصولك إلى المحطة خذوا سفن النقل المستقلة لخارج المحطة |
Coged las sillas y ponedlas en fila. | Open Subtitles | حسناً اجلبوا الكراسي القابله للثني وصفوها هنا |
Suboficiales, Coged ametralladoras y munición. Subid al tejado. | Open Subtitles | ضباط الصف احضروا البنادق والذخيرة من غرفة الامدادات اصعدوا للسطح |
Coged a la chica. | Open Subtitles | إحصل على الفتاة |
Coged un par de tickets extra y una bebida para luego. | Open Subtitles | احصلوا على بضع تذاكر اضافية والشراب بعد ذلك. |
Coged el monitor del bebé y decidme si pasa algo importante. | Open Subtitles | فقط خذا مرقاب الطفله هذا وأعلموني لو أن شيء كبير وقع |
- Coged lo que necesitéis y pegad duro. - Sí, señor. | Open Subtitles | خذا كل ما تريدان من مساندة وامسكوا به حاضر سيدي |
Coged la camioneta, llevad a la familia al consulado. | Open Subtitles | خذا الحافلة وإصطحبا عائلتهُ إلى القنصلية |
Así que si queréis que os lleve, Coged al Sr. Leche y Galletas. | Open Subtitles | لذا إذا أردتم توصيلة , أحضروا السيد الحليب والبسكويت |
Coged todo lo que creéis necesitar. Nos vamos en 30 segundos. | Open Subtitles | أحضروا كلّ ما تعتقدون أنّكم تحتاجونه، سنغادر خلال 30 ثانية. |
Tú y Neptune, Coged ese otro sofá. | Open Subtitles | أنت و نيبتون أحضروا تلك الأريكة الأخرى، هيا |
Todas las putas las armas, Coged todas las armas. | Open Subtitles | منهم كلهم كل أسلحتهم اللعينة خذوا كل أسلحتهم |
Tened, terrícolas, Coged lo que queráis. | Open Subtitles | تفضلوا، خذوا ما شئتم ولكن كلوا كل ما أخذتم |
Coged un cristal, bendecidlo y escondedlo fuera de la mansión. | Open Subtitles | خذوا كريستالة و باركوها و بعدها خبأوها خارج القصر |
Podéis hacerlo en el coche. Coged la fiambrera. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا فى السياره اجلبوا حقيبه الوجبات الخفيفه خاصتكم |
Mal, Rob, Coged el equipo para trabajar en alturas. ¿Quién más? | Open Subtitles | مال , روب اجلبوا معدات الأماكن العالية.. |
Quitaos las capas, cepillaos los dientes, Coged las mochilas. | Open Subtitles | اخلعوا رداءاتكم, فرشوا أسنانكم, احضروا حقائبكم. |
Coged alguno, son muy relajantes | Open Subtitles | إحصل على بعضه، هو يسكّن جدا |
¡Coged las armas! | Open Subtitles | احصلوا على اسلحتكم |
Primera fila, Coged una y pasad para atrás. | Open Subtitles | الصف الأول خذو واحدة ، واعيدوها لي |
Yo me lo tragaría. Coged un bizcocho mientras esperáis. | Open Subtitles | سأنفذ هذا، تناولوا كعك بينما تنتظروا |
Quieren llevarse nuestro dinero. Coged las armas. | Open Subtitles | إنهم يحاولون سرقة أموالنا تعالوا هنا يا رجال، وخذوا هذه الأسلحة |
Coged todos lo que podáis. | Open Subtitles | فليجلب كلّ شخص ما يقدر على جلبه. |