"comentarios generales" - Translation from Spanish to Arabic

    • تعليقات عامة
        
    • التعليقات العامة
        
    • ملاحظات عامة
        
    • الملاحظات العامة
        
    • بتعليقات عامة
        
    • تعليقاتها العامة
        
    • لتعليقات عامة
        
    • بالتعليقات العامة
        
    • والتعليقات العامة
        
    • تعليقين
        
    • وتعليقاتها العامة
        
    • مﻻحظاتي العامة
        
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    comentarios generales formulados con arreglo al párrafo 4 del artículo 40 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Al respecto, la delegación de Indonesia toma nota con interés de los comentarios generales formulados por la Comisión en los párrafos 45 a 76 de su informe. UN وفي هذا الصدد، قال إن وفده قد لاحظ مع الاهتمام التعليقات العامة التي أبدتها اللجنة في الفقرات من ٤٥ الى ٧٦ من تقريرها.
    2. El Comité incluirá esos comentarios generales en sus informes a la Asamblea General. UN ٢ - تدرج اللجنة هذه التعليقات العامة في تقاريرها الى الجمعية العامة.
    Desde luego, el Reino Unido es consciente de que los comentarios generales aprobados por el Comité no son jurídicamente vinculantes. UN ١ - إن المملكة المتحدة تدرك بطبيعة الحال أن التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة ليست ملزمة قانونا.
    Pero antes deseo hacer algunos comentarios generales y plantear algunas preguntas que surgen del examen que estamos realizando del informe del Consejo de Seguridad. UN ولكني أود أولا أن أبدي بضع ملاحظات عامة وأن أتوجه ببضعة أسئلة تنشأ من نظرنا حاليا في تقرير مجلس الأمن.
    Permítaseme hacer algunos comentarios generales sobre el informe que tenemos ante nosotros. UN أود اﻵن أن أبدي بعض الملاحظات العامة بشأن التقرير المعروض علينا.
    comentarios generales sobre el desarme nuclear en un futuro programa de trabajo UN تعليقات عامة بشأن نزع السلاح النووي في برنامج العمل المقبل
    comentarios generales FORMULADOS CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من
    comentarios generales FORMULADOS CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 UN تعليقات عامة اعتمدت بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من
    Nuestras observaciones se limitarán a comentarios generales acerca del contenido general de la Memoria, y pondremos de relieve algunos aspectos que interesan particularmente a mi Gobierno. UN وملاحظاتنا ستقتصر على تعليقات عامة تخص الفحوى الشامل للتقرير، بينما نركز على بعض الجوانب التي تهم حكومة بلدي بشكل خاص.
    comentarios generales y posible utilización de declaraciones conjuntas UN تعليقات عامة وإمكانية استخدام بيانات مشتركة
    comentarios generales CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO 40 UN تعليقات عامة بمقتضى الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من
    Desde luego, el Reino Unido es consciente de que los comentarios generales aprobados por el Comité no son jurídicamente vinculantes. UN ١ - إن المملكة المتحدة تدرك بطبيعة الحال أن التعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة ليست ملزمة قانونا.
    comentarios generales FORMULADOS CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS CIVILES Y POLÍTICOS UN التعليقات العامة بموجب الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    comentarios generales FORMULADOS CON ARREGLO AL PÁRRAFO 4 DEL ARTÍCULO 40 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN التعليقات العامة بموجب الفقرة ٤ من المادة ٤٠ من العهد الدولي
    comentarios generales FORMULADOS CON ARREGLO AL PARRAFO 4 DEL ARTICULO 40 DEL PACTO INTERNACIONAL DE DERECHOS UN التعليقات العامة بموجب الفقرة ٤ من المادة ٠٤ من العهد الدولي
    El Consejo también tendrá ante sí los comentarios generales del Comité de Derechos Humanos. UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Por la importancia que tiene el sector de la salud en Cuba, así como por los esfuerzos que se realizan para su desarrollo, deseamos formular unos breves comentarios generales. UN نظراً لﻷهمية التي توليها كوبا للقطاع الصحي، والجهود المبذولة حالياً لتطوير هذا القطاع، نود إبداء بضع ملاحظات عامة.
    Ahora quiero hacer algunos comentarios generales sobre la experiencia ganada durante el período de sesiones de este año de la Comisión de Desarme. UN أود اﻵن أن أدلي ببعض الملاحظات العامة حول تجربة دورة هذا العام لهيئة نزع السلاح.
    Antes de pasar a los aspectos concretos acerca de cómo pretendemos desarrollar nuestra labor durante la Presidencia, permítanme que realice algunos comentarios generales. UN وقبل النظر بالتفصيل في رؤيتنا لكيفية مباشرة عملنا خلال فترة الرئاسة هذه، اسمحوا لي بأن أدلي بتعليقات عامة قليلة.
    En su observación general No. 29 (2001), el Comité de Derechos Humanos formula comentarios generales sobre el artículo 4 del Pacto de Derechos Civiles y Políticos en relación con la suspensión de obligaciones durante un estado de excepción. UN 90 - وتورد لجنة حقوق الإنسان، في تعليقها العام رقم 29 (2001)، تعليقاتها العامة على المادة 4 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية على مسألة عدم التقيد بالالتزامات أثناء حالة الطوارئ.
    El Comité observará que ciertas observaciones figuran en notas a pie de página, lo que ya se ha hecho con otros comentarios generales anteriores. UN وستلاحظ اللجنة أن بعض الملاحظات ترد في حواشي في أسفل الصفحات، وهو ما سبق عمله بالنسبة لتعليقات عامة أخرى.
    Acogió asimismo complacido los comentarios generales de las poblaciones indígenas y de los gobiernos representados por observadores, así como sus observaciones acerca del tercer informe sobre la marcha de los trabajos. UN كما رحب بالتعليقات العامة للحكومات المراقبة والشعوب اﻷصلية، وكذلك بملاحظاتها بشأن التقرير المرحلي الثالث.
    Declaraciones y comentarios generales aprobados por el Comité UN البيانات والتعليقات العامة التي تعتمدها اللجنة
    k) Nota de la Secretaría por la que transmite los comentarios generales del Comité de Derechos Humanos (E/1994/107); UN )ك( مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها تعليقين عامين للجنة المعنية بحقوق الانسان )E/1994/107(؛
    La práctica del Comité en relación con el Pacto y su Protocolo Facultativo, así como sus comentarios generales, dan indicaciones de la interpretación del artículo 4 del Pacto. UN وتشكل ممارسة اللجنة بموجب العهد والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به وتعليقاتها العامة دلائل لتفسير المادة 4 من العهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more