Ahora tengo que arrestar a Wolsey, quién comenzó todo esto. Pobre consuelo. | Open Subtitles | والأن سأقبض على ويلسى الذى بدأ كل ذلك ,دون أى وغز فى الضمير. |
Deseo terminar apenas este tan bueno como comenzó todo. | Open Subtitles | أريد لوضع حد لها نائب الرئيس بحق جيدة كما بدأ كل شيء. |
No sabía que así fue como comenzó todo. | Open Subtitles | نجاح باهر. لم أكن أعرف أن هكذا بدأ كل شيء. |
Todo el mundo me ha preguntado: -¿Cómo comenzó todo? | TED | الآن الجميع يسألني عند نقطة أو أخرى، "كيف بدأ كلّ ذلك؟ |
Pero aún no sabemos quién comenzó todo. | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا. |
Deberías haberte suicidado cuando comenzó todo. | Open Subtitles | كان يجب أن تقتل نفسك عندما بدأ الأمر. |
Pero Kai tenía las manos manchadas de sangre inocente y el temor del fuego del infierno en su corazón y así comenzó todo este vergonzoso asunto. | Open Subtitles | ولكن كاي كان رجلاً ملطخة يداه بدماء الأبرياء وخوف نار الجحيم كان في قلبه وهكذا بدأ كل هذا العمل التعيس |
- Era una caja diferente del resto, y creo que quizá es lo que comenzó todo. | Open Subtitles | الذي كان مختلفاً عن البقية وأعتقد أنه ربما هذا ما بدأ كل هذا |
Y, no creo que sepan quién comenzó todo, ¿verdad? | Open Subtitles | ولا أفترض أنكم تعرفون من بدأ كل هذا، صحيح؟ |
Probablemente me reconozcais de películas o televisión pero estoy orgullosa de decir que aquí, en este mismo escenario comenzó todo. | Open Subtitles | قد تتعرفون عليّ من خلال فيلم أو مسلسل بالتلفاز. لكني فخورة جداً بأن اخبركم.. هنا تماماً ، علي هذا المسرح ، بدأ كل هذا.. |
Tuvo que tener cuatro o cinco años cuando comenzó todo esto. | Open Subtitles | يجب أن كنت قد أربعة أو خمسة عندما بدأ كل هذا. |
Hoy quiero hablar acerca de la microimpresora, sobre mi trabajo, cómo comenzó todo, cuál fue mi motivación para construir la impresora 3D más pequeña del mundo. | TED | اليوم، سأتحدث عن الطابعة متناهية الصغر، وحول عملي، كيف بدأ كل شيء، وما كان الدافع لي لتصميم أصغر طابعة ثلاثية الأبعاد في العالم؟ |
Los cosmólogos observan el espacio y reconstruyen la historia de la evolución del universo: qué hace ahora, qué hará, y cómo comenzó todo en un principio. | TED | علماء الكون ينظرون إلى ما يوجد في الفضاء ويشكلون معا أحجية تشكل كيفية تطور الكون: ما الذي يفعله الآن، وما الذي سيفعله، وكيف بدأ كل شيء في المقام الأول. |
Aquí fue donde comenzó todo, ¿eh? | Open Subtitles | إذن. هنا بدأ كل شئ. |
Sólo me gustaría saber porque comenzó todo esto. | Open Subtitles | ما زلت أريد أن أعرف كيف بدأ كل هذا؟ |
Sin importar cuánto creciera el negocio papá siempre quería recordar cómo comenzó todo. | Open Subtitles | مهما أصبح العمل كبيراً... أبي يريدنا دائماً أن نتذكّر كيف بدأ كلّ شيء |
Allí comenzó todo esto. Tal vez allí se termine. | Open Subtitles | هنالك بدأ كلّ هذا ولربّما يتوقّف هناك |
Tenemos que regresar a la Orquídea. Allí comenzó todo esto. Tal vez allí se termine. | Open Subtitles | علينا العودة إلى "السحلبيّة"، هنالك بدأ كلّ هذا ولربّما يتوقّف هناك |
Aquí comenzó todo para mi. Y aquí es donde termina. | Open Subtitles | من هنا بدأ الأمر معى و من هنا سينتهى |
Por mi vida, no puedo recordar como comenzó todo. | Open Subtitles | لا أذكر متى لا أذكر كيف بدأ الأمر |
El ascensor se estrelló cuando comenzó todo. | Open Subtitles | بدأ الأمر كله من حادثة المصعد |
Si quiere que yo le ayude a deshacerse de esas jaquecas, debemos retroceder dos meses en el tiempo, de regreso a dónde comenzó todo. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أساعدك للتخلص من هذا الصداع، يجب أن نعود بالوقت إلى ما قبل الشهرين الماضيين عودة إلى بداية كل شيء. |