| cometes un gran error. Piensa en todo por lo que has luchado. | Open Subtitles | انك ترتكب خطأ فادحاً فكر في كل ما عملت لأجله |
| No es como que cometes un pecado y entonces vas directamente allí. | Open Subtitles | ليس مثل ان ترتكب خطيئة ثم تذهب مباشرة إلى الجحيم |
| ¿Me dices que tú nunca cometes errores? | Open Subtitles | تخبرني أنك لا ترتكب خطأً أبداً؟ |
| Pero pienso que cometes un grave error | Open Subtitles | لكنني أعتقد أنك ترتكبين خطأ فادحاً |
| Kira. Estoy muy interesado en saber de que manera cometes los asesinatos. | Open Subtitles | كيرا أنا متشوق لمعرفة الكيفية التي ارتكبت بها تلك الجرائم |
| No me eches. cometes un error. | Open Subtitles | لا ترميني، أرجوك، أنت تقترف خطئاً جسيماً |
| cometes un error. Este demonio parece inofensivo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ترتكب خطأ هذا الشيطان يبدو لى غير مؤذى |
| Cree que cometes un error al enfrentarlos. | Open Subtitles | هل يعتقد انك ترتكب خطأ بتركك لهؤلاء الناس يفعلون ما يريدون |
| Stan, qué momento más adecuado creo que cometes un gran error con el fuego en el sótano. | Open Subtitles | استمع لي هذا توقيت جيد أعتقد أنك ترتكب خطئاً فادحاً بشأن حريق القبو |
| Ramón, cometes un gran error, es una trampa. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيراً انه يخدعك انه يعمل لوحدة مكافحة الارهاب |
| Si, y estoy bastante seguro que el gobierno deja de hacer donaciones... una vez que cometes traición. | Open Subtitles | نعم , انا متاكد جداً ان الحكومه توقف التبرعات عندما ترتكب خيانه |
| Quiero decir, cometes un error y de repente todos dudan de ti y olvidan todo lo bueno que hayas hecho. | Open Subtitles | أقصد، ترتكب خطأ واحد، وفجأة كأن كلّ شخص يشكّ فيك وينسي كلّ شيء الجيد والموالي وكل الذي قمت به |
| cometes un error. ¿Quieres hablar de esto primero, o qué? | Open Subtitles | إنك ترتكب خطأ ، أتريد أن تتحدث بشأن ذلك أولاً أم ماذا؟ |
| ¿Acaso no crees que me mata ver como cometes los mismos errores que yo cometí. - ¿Qué errores? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأنه يقتلني ان اراك ترتكبين نفس الأخطاء التي ارتكبتها ؟ |
| cometes un gran error, van a morir todos. | Open Subtitles | انتِ ترتكبين خطأً فادحاً كل الأشخاص سيموتون |
| Y si cometes un error muy grande, tienes que vértelas con ese hombre. | Open Subtitles | ولو ارتكبت حطأ فاحشا فستتورط مع الرجل الكبير |
| En la escuela, si cometes un error vuelves a tratar otra vez. | Open Subtitles | في المدرسة، إن ارتكبت خطأ، فيمكنك إعادة المحاولة لاحقا |
| Creo que eres como el tío que todos piensan que hace todo bien, pero los dos sabemos que cometes errores. | Open Subtitles | أعتقد بأنّك ترغب بأنّ تكون الرجل الذي يخاله الجميع بأنّه يعمل الصواب، لكن كلانا يعلم بأنّك تقترف الأخطاء |
| Deberías avergonzarte cuando cometes el pecado, no cuando lo admites. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي عند ارتكاب خطيئة وليس عند الاعتراف بها |
| Si cometes un error aquí, no hay un botón para reempezar. | Open Subtitles | تَرتكبُ هنا خطأ ما، ليس هناك زرّ إعادة. |
| cometes un grave error. | Open Subtitles | تقترفون خطأً جسيمًا. |
| Veo que cometes los mismos errores que cometí. | Open Subtitles | أرى أنك تقترفين نفس الأخطاء التي إقترفتها |
| cometes un grave error, Ferraro. | Open Subtitles | أنت تَجْعلُ a خطأ كبير هناك، Ferraro. |