"como parecen" - Translation from Spanish to Arabic

    • كما تبدو
        
    • كما يبدون
        
    • وهو ما يظهر
        
    • كما يبدو عليكم
        
    Te defendí. Dije que las cosas no pueden ser tan malas como parecen. Open Subtitles قلت ان هناك اشياء لا يمكن ان تبدو سيئة كما تبدو
    Charles solía decir que los juguetes no son tan inocentes como parecen. TED اعتاد تشارلز القول بأن اللعب ليس بريئة كما تبدو.
    Oh, ahora, las cosas realmente no son tan oscuras como parecen. Open Subtitles يا للجحيم أوه الان ,الأشياء ليست سوداويه كما تبدو عليها
    Suponiendo que están tan saludables como parecen el transplante sería la conclusión inevitable. Open Subtitles بإفتراض إنهم بحاجه جيده كما يبدون فالزرع قد يكون إستنتاج جيد
    Sobre la base de errores de hecho, como parecen ser los de este caso, no se puede obtener un permiso especial. UN وفي حالات وجود خطأ في الوقائع، وهو ما يظهر أن هذه الحالة تندرج في إطاره، لا يتم منح إذن خاص للاستئناف.
    Si no han hallado oro aquí, quizá no sean tan listos como parecen. Open Subtitles إذا لم تجدوا ذهباً هنا فلستم أذكياء كما يبدو عليكم
    Pero nuestros objetivos no son tan diferentes como parecen. Open Subtitles ولكن أهدافنا، ليست بعيدة عن بعضها، كما تبدو
    Y créeme, las cosas aquí no están tan locas como parecen. Open Subtitles والثقة لي، الأشياء هنا لا مجنون كما تبدو.
    Pero esos sistemas de opresión, tan despiadados como aparecen, tan imbatibles como parecen, no aguantan ni sobreviven, porque nosotros no vamos a vivir con miedo. Open Subtitles ..لكن هذه الأنظمة من القهر لا رحمة بها كما تبدو لا يمكن التعلق بها
    Las cosas no son siempre como parecen. Open Subtitles الأشياء لا تظل دائما كما تبدو
    Quiere decir que las cosas no son como parecen. Open Subtitles ذلك يعني أن الأشياء ليست كما تبدو عليها
    - ¿Eran buenos como parecen? Open Subtitles هل كانت هته الأشياء رائعة كما تبدو ؟
    Y resulta que no son tan sólidos como parecen primero. Open Subtitles ويتضح ,أنها غير صلبة كما تبدو أول وهلة
    Las cosas no son siempre como parecen. Open Subtitles ليست الأشياء دائماً كما تبدو
    Las cosas son exactamente como parecen. Open Subtitles الأشياء دائماً كما تبدو
    No, pero lo que pasa con Neal es que las cosas nunca son como parecen Open Subtitles لا، ولكن الأمور حول، (نيل) ليست دائما كما تبدو عليه
    Las cosas no son siempre como parecen. Open Subtitles الأمور ليست دائماً كما تبدو
    Ellos no son como parecen Open Subtitles أنها ليست كما تبدو
    Los gigantes no son tan fuertes y poderosos como parecen. TED العمالقة ليسوا بالقوة والعنفوان كما يبدون.
    No son tan estúpidos como parecen. Open Subtitles هم ليسو أغبياء كما يبدون
    Sobre la base de errores de hecho, como parecen ser los de este caso, no se puede obtener un permiso especial. UN وفي حالات وجود خطأ في الوقائع، وهو ما يظهر أن هذه الحالة تندرج في إطاره، لا يتم منح إذن خاص للاستئناف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more