Informe complementario presentado por Italia al Comité del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas contra el Terrorismo | UN | التقرير التكميلي المقدم من إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس أمن الأمم المتحدة |
Adición al informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas sobre las actividades emprendidas por | UN | الإضافة إلى التقرير التكميلي المقدم إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب بشأن أنشطة مكافحة الإرهاب في جزر كوك |
Respuestas a las preguntas y observaciones del Comité contra el Terrorismo en relación con el informe complementario presentado por la República de Letonia | UN | إجابات على أسئلة وتعليقات لجنة مكافحة الإرهاب بخصوص التقرير التكميلي المقدم من جمهورية لاتفيا |
Informe complementario presentado por el Pakistán al Comité contra el Terrorismo del Consejo de Seguridad | UN | تقرير باكستان التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن |
Habiendo examinado el informe complementario presentado por la Relatora Especial (E/CN.4/Sub.2/1996/22), | UN | وقد نظرت في التقرير التكميلي المقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1996/22)، |
Informe complementario presentado por la República de Cuba al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير التكميلي المقدم من كوبا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرا ر مجلس الأمن 1373 (2001) |
Tengo el honor de adjuntarle el informe complementario presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه التقرير التكميلي المقدم من فرنسا إلى اللجنة عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001). |
Informe complementario presentado por Francia al Comité contra el Terrorismo en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad* | UN | التقرير التكميلي المقدم من فرنسا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001)* |
Informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo acerca de la aplicación de la resolución 1373 (2001) | UN | التقرير التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373 (2001) |
Informe complementario presentado por el Camerún al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo* | UN | التقرير التكميلي المقدم من الكاميرون إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب* |
Informe complementario presentado por Italia al Comité contra el Terrorismo en virtud de lo dispuesto en la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | التقرير التكميلي المقدم من إيطاليا إلى لجنة مكافحة الإرهاب، عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
En relación con las medidas adoptadas para hacer frente a los problemas mencionados en el párrafo 23 de las Directrices, véase el apartado correspondiente del informe complementario presentado al Comité contra el Terrorismo. | UN | 23 - بالنسبة للتدابير المتخذة للتصدي للمشاكل المذكورة في الفقرة 23 من الدليل، يرجى الرجوع إلى الفقرات المناسبة من التقرير التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
En el apartado a) del párrafo 1 del informe complementario presentado por Italia al Comité contra el Terrorismo en noviembre de 2002 ya se menciona la existencia de este comité. | UN | وقد وردت من قبل إشارة إلى هذه اللجنة في الفقرة الفرعية ألف (1) من التقرير الوطني التكميلي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Todas estas disposiciones están reproducidas en el informe complementario presentado por Guinea en aplicación de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. | UN | وقد أوردت غينيا جميع هذه الأحكام في تقريرها التكميلي المقدم عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001). |
Informe presentado por Dinamarca en el que se aporta nueva información tras el informe complementario presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad | UN | الدانمرك معلومات إضافية عقب التقرير التكميلي المقدم وفقا للفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1371 (2001) |
En mi informe complementario presentado al Consejo de Seguridad (S/1998/90), indiqué las materias concretas que necesitaban atención y he propuesto una serie de proyectos con objetivos precisos. | UN | وقد حددت في تقريري التكميلي المقدم إلى مجلس اﻷمن (S/1998/90) تلك المجالات التي تحتاج إلى اهتمام واقترحت سلسلة من المشاريع الموجهة نحو أهداف محددة. |
Tengo el honor de referirme a su carta de fecha 11 de julio de 2003, relativa al informe complementario presentado por las Bahamas el 4 de abril de 2003 de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم طيه الرسالة المؤرخة 11 تموز/يوليه 2003، فيما يتعلق بالتقرير التكميلي المقدم من جزر البهاما عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2003. |
Le escribo en respuesta a su carta de fecha 16 de diciembre de 2002, referente a las preguntas y los comentarios sobre el informe complementario presentado por el Gobierno de Guatemala en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. | UN | أكتب إليكم ردا على رسالتكم المؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 بشأن الأسئلة والتعليقات المتصلة بالتقرير التكميلي المقدم من حكومة غواتيمالا عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001). |
Informe complementario presentado por el Gobierno de Djibouti acerca de la aplicación de las disposiciones de la resolución 1373 (2001) relativa a la lucha contra el terrorismo | UN | التقرير التكميلي المقدم من جيبوتي بشأن تنفيذ أحكام قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1373 (2001) المتعلق بمكافحة الإرهاب |
Dinamarca: Informe complementario presentado en aplicación del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad, de fecha 8 de julio de 2002 | UN | الدانمرك: تقرير تكميلي مؤرخ 8 تموز/يوليه 2002 مقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001) |
322. El Comité acoge con agrado los informes periódicos séptimo, octavo y noveno de Sri Lanka, así como el informe complementario presentado por el Estado Parte. | UN | 322- ترحب اللجنة بالتقارير الدورية السابع والثامن والتاسع المقدمة من سري لانكا، فضلاً عن التقرير التكميلي الذي قدمته الدولة الطرف. |