"comportamiento de órganos" - Translation from Spanish to Arabic

    • تصرف الأجهزة
        
    • تصرفات أجهزة
        
    • تصرفات الأجهزة
        
    • بتصرف أجهزة
        
    • تصرف أجهزة
        
    Artículo 5. comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización UN المادة 5: تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممّن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف
    comportamiento de órganos puestos a su disposición por otro Estado o por una organización internacional 137 UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت تصرفها دولة أخرى أو منظمة دولية
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos puestos a su disposición por otro Estado UN تحميل الدولة تصرفات الأجهزة التي تضعها تحت تصرفها دولة أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN واو - مشروع المادة 5- تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN ' ' تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    6. Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN 6 - مشروع المادة 5 - تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    F. Proyecto de artículo 5 - comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN واو - مشروع المادة 5 - تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición de una organización internacional por un Estado u otra organización internacional UN تصرف الأجهزة أو المسؤولين ممن تضعهم تحت تصرف المنظمة الدولية دولة أو منظمة دولية أخرى
    comportamiento de órganos o agentes puestos a disposición UN تصرف الأجهزة أو الوكلاء ممّن تضعهم تحت تصرف
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos que UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة تتجاوز بعملها حدود صلاحياتها
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos puestos a su disposición por otro Estado o por una organización internacional UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت تصرفها دولة أخرى أو منظمة دولية
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos que actúan excediéndose UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة تتجاوز بعملها حدود صلاحياتها
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos que actúan excediéndose en su competencia o en contra de las instrucciones concernientes a su actividad UN تحميل الدولة تصرفات أجهزة تتجاوز بعملها حدود صلاحياتها أو تخالف التعليمات المتعلقة بنشاطها
    Artículo 9 Atribución al Estado del comportamiento de órganos puestos a su disposición por otro Estado o por una organización internacional UN المادة ٩ - تحميل الدولة تصرفات أجهزة وضعتها تحت تصرفها دولة أخرى أو منظمة دولية
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos que actúan excediéndose en sus atribuciones o en contra de instrucciones UN تحميل الدولة تصرفات الأجهزة التي تتجاوز في تصرفها حدود سلطتها أو تخالف التعليمات
    Atribución al Estado del comportamiento de órganos puestos a su disposición por otro Estado UN نسبة تصرفات الأجهزة التي تضعها دولة أخرى تحت تصرف دولة إلى تلك الدولة
    14. En cuanto al proyecto de artículo 7 (comportamiento de órganos de un Estado o de órganos o agentes de una organización internacional) puestos a disposición de otra organización internacional, se señaló que el criterio del " control efectivo " era lógico, pero que era necesario actuar con cautela al evaluar ese control. UN 14 - وفيما يتعلق بمشروع المادة 7، المتعلق بتصرف أجهزة الدولة أو أجهزة المنظمة الدولية أو وكلائها الذين يوضعون تحت تصرف منظمة دولية أخرى، جرت الإشارة إلى أن معيار " السيطرة الفعالة " معيار منطقي ولكن يلزم توخي الحذر في تقييم هذه السيطرة.
    Artículo 7. comportamiento de órganos de un Estado o de órganos o agentes de UN المادة 7 تصرف أجهزة الدولة أو أجهزة المنظمة الدولية أو وكلائها الذين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more