y la razón por la cual hay una fuente en el patio es que yo quería una. Y yo tenia la chequera asi que yo compre una y la puse ahi. | TED | و السبب ان هناك نافورة في الفناء هو انني اردت واحدة. انا امتلك دفتر الشيكات لذا اشتريت واحدة ووضعتها هناك. |
Los techos bajos sofocan tu mente. Tal vez compre una casa más adelante. | Open Subtitles | السقف المنخفض يخنق أفكاري، لعلّي أشتري منزلًا آخر لاحقًا |
Hey extranjero, no lo dejaré ir hasta que usted compre un "chapeaü". | Open Subtitles | غريب , لن أدعك تذهب بدون أن تشتري الشيبيو اللذيذ |
Lo siento, esto no es "compre uno y llévese el otro gratis". | Open Subtitles | إني آسف، هذا ليس اشتري واحد واحصل على الثاني مجاناً |
En la navidad compre regalos a mis sobrinos. Todo era nuclear. | Open Subtitles | فى الكريسماس الماضى, اشتريت لأولاد اختى بعض الألعاب وكانت ذرية |
Por ejemplo compre una pintura de el artista de primera. | Open Subtitles | انا مثلا,اشتريت مؤخرا لوحة لواحدة من فناناتنا الرائدات |
Desde que la compre, la miro todos los días y cuando lo hago, su belleza me anima. | Open Subtitles | منذ اشتريت هذه اللوحة فانا انظر اليها كل يوم وفي كل مرة انظر اليها تقوم بانعاش نفسيتي بسحرها |
- Hoy no. Cuando compre la 750 te daré esta. | Open Subtitles | ليس الليلة ، ستكون ملكك عندما أشتري طراز 750. |
¿Quieres que le compre algo a Burbuja? | Open Subtitles | هل تريديني أشتري هدية فقاعات ؟ |
Ahora Joe quiere que le compre un abrigo nuevo. | Open Subtitles | والآن يريد منّي جو مايو أن أشتري له معطفاً جديداً. |
Ya eres grandecito como para que tu mamá te compre ropa y te sirva galletas... | Open Subtitles | إنك أكبر من أن تدع والدتك تشتري لك ثيابك و تقدم لك الكعك |
A título de ejemplo se puede considerar el caso de una organización que compre un nuevo sistema. | UN | وكمثال في هذا الصدد يمكن النظر في حالة منظمة تشتري نظاماً جديداً. |
Bueno, entonces, ¿por que no dejas que el tonto de Bluto te compre una mesa nueva? | Open Subtitles | ثم لماذا لا يمكنك السماح بلوتو هدفا سهلا تشتري لك جدول جديد؟ |
Escucha Sproggo me ha convencido para que le compre un helado, así que nos vemos más tarde. | Open Subtitles | إسمع لقد اقنعني الطفل ان اشتري له آيس كريم لذا أظن أنني سأراك لاحقا |
compre sus boletos y tómese fotos sobre su bicicleta. | Open Subtitles | تعال اشتري تذكرة واحصل على صورة مع دراجته |
Escucha Sproggo me ha convencido para que le compre un helado, así que nos vemos más tarde. | Open Subtitles | إسمع لقد اقنعني الطفل ان اشتري له آيس كريم لذا أظن أنني سأراك لاحقا |
De hecho compre todos los libros que tenían de los Medias Rojas... | Open Subtitles | في الحقيقة، إشتريت كل كتاب كان عندهم عن الجوارب الحمراء |
Lo compre en el mercado de pulgas. Lo uso para ir a la iglesia. No sirve. | Open Subtitles | اشتريته من أسواق التخفيضات ألبس هذه حتى وأنا ذاهب إلى الكنيسة |
Bueno, compre todos sus pagarés y ofrezca pagar la mitad de su valor. | Open Subtitles | حسناً ، قم بشراء كل كمبيالاته و أعرض عليه نصف ثمنها |
Se solicitan créditos para que la División de Servicios de Especialistas compre mobiliario y accesorios de oficina. | UN | خصص مبلغ لشعبة الخدمات المتخصصة لشراء أثاث وتركيبات للمكاتب. |
Ella ya estaba aquí cuando compre el lugar hace unos 7 años. | Open Subtitles | هى كانت بالفعل تعمل هنا عندما أشتريت انا المكان منذ سبع سنوات |
Venga, capitán, compre una flor a esta pobre chica. | Open Subtitles | إبتهج يا كابتن إشتري وردة من الفتاة الفقيرة |
Por cierto, las compre con mi dinero y me debes 55 centavos. | Open Subtitles | والتي اشتريتها من مالي الخاص وانت تدينين لي به |
-Por favor, compre los cassettes. ¿ - Tantos? | Open Subtitles | أرجوك اشترى شرائط الكاسيت كل هذا العدد ؟ |
Estabas probando un caballo que quieres que te compre. | Open Subtitles | لقد كنتِ تختبرين خيل ترجيتِ مني أن أشتريه لكِ |
Señor, compre un vigésimo. Un vigésimo sólo cuesta 20 centavos... | Open Subtitles | سيدى , أشترى جزء صغير سيكلفك 40 سنتافو فقط |
Siempre que alguien compre... medio kilo de carne molida, recibiremos 5 centavos. | Open Subtitles | كلما يشتري أحد المواطنين بمقدار دولاراً من الهامبرغر نأخذ نسبة |