| Fui como ustedes una vez, y ahora vivo en un motel en el que comparto con mi hermano. | Open Subtitles | لقد كنت مثلكم يوم ما والأن أنا أعيش في فندق حيث أشارك السرير مع أخي |
| Bueno, hay millones de conversaciones que he tenido con mi hermano durante su vida | Open Subtitles | حسناً ، واحدة من ملايين المكالمات التي أجريتها مع أخي خلال حياته |
| Mira, no voy a pasar 26 horas en un autobús con mi hermano. | Open Subtitles | انظروا، أنا لست ستعمل قضاء 26 ساعة في حافلة مع أخي. |
| No, sólo estoy aquí, disfrutando de la puesta de sol con mi hermano favorito. | Open Subtitles | لا .. انا جالس هنا فقط للاستمتاع بغروب الشمس مع اخي المفضل |
| La última vez que hablé con mi hermano, estaba asustado, y según él, era a causa de esta serie. | Open Subtitles | عندما تحدثتُ مع أخي لآخر مرة، كانَ خائفاً، وحسب ما قاله، فإنَّ الأمر كله مرتبط بالمسلسل. |
| Yo había salido a comprar con mi hermano y nos cruzamos con él cuando iba camino de casa. | UN | وكنت أتسوق مع أخي ومررنا به وهو في طريقه إلى المنـزل. |
| Casi la perdimos un par de veces y ahí estaba yo con mi hermano cada día. | TED | كادت تموت عدة مرات، وقد كنت هناك مع أخي في كل يوم. |
| Y estoy en el Mercado de Main Street con mi hermano. | Open Subtitles | انا أدير مخزن هنا في الشارع الرئيسي مع أخي |
| A propósito, sí que hiciste un buen trabajo con mi hermano. | Open Subtitles | بالمناسبة لقد قمتم بعمل رائع مع أخي فهو ميت تماماً بأسفل هناك |
| Duermo con mi hermano, y él siempre se hace pis en el colchón. | Open Subtitles | أنا أنام مع أخي وهو يبلل الفراش بشكل مزمن |
| Generalmente estabas con mi hermano mayor. | Open Subtitles | قبل الساعة التاسعة لكن عادة ما قضيت المزيد من الوقت مع أخي الأكبر وأصدقائه |
| Voy discutir un tema muy delicado... con mi hermano. | Open Subtitles | ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي. |
| Voy a discutir un tema delicado con mi hermano. | Open Subtitles | ثمة موضوع حسّاس ومحيّر يجب أن أناقشه مع أخي. |
| Escucha, hablé con mi hermano y está de acuerdo. | Open Subtitles | اسمعي، لقد تحدثت اليوم مع أخي الصغير، ووافق على حضورك |
| Y le pido la dirección, la dirección de Karl Sieg, y que repartiré el dinero con mi hermano. | Open Subtitles | و أطلب منه العنوان عنوان كارل زيغ وبعدها أقتسم المال مع أخي |
| Me siento segura contigo. Es como salir con mi hermano. | Open Subtitles | ،أنا حقّاً أشعر بالأمان معك كأنّي ذاهبةٌ للخارج مع أخي |
| Pero ahora que te acostaste con mi hermano, estamos iguales. | Open Subtitles | لكن الان بعد ان نمت مع اخي اصبحنا متعادلين |
| Para estar a su lado debo romper con mi hermano, para estar con él, al revés. | Open Subtitles | أنت ترى أن علي أن قطع صلتي بأخي, وهو يرى أن أقطع صلتي بك |
| Oídos los testigos, que hablaron con mi hermano, durante esa mañana, en la que él abandonó su dormitorio. | Open Subtitles | لنسمع الشهود الذين تحدثوا مع أخى فى صباح اليوم الذى غادر به مخدعه. |
| Me pregunto si mostrarás la misma fuerza en el Senado con mi hermano. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت ستظهر القوة ذاتها في مجلس الشيوخ مع شقيقي |
| Estaba con mi hermano después de que desapareciese. | Open Subtitles | لقد كان برفقة أخي بعد اختفائه. |
| Así como no voy a pelearme mas con mi hermano mayor, a pesar de como mi padre me crió. | Open Subtitles | مثل أنا لَنْ أَتنافسَ مع أَخِّي الأكبر سنّاً أكثر، على الرغم مِنْ أبِّ الطريقَ رَفعَني. |
| Me iré por el camino que vine y buscaré alojamiento con mi hermano Mycroft. | Open Subtitles | ساذهب من حيث جئت وابحث عن سكن مع اخى ميكروفت. |
| Necesito hablar con mi hermano y sabe lo que dicen del pescado y los huéspedes después de 3 días. | Open Subtitles | علي التحدث إلى أخي وتعرف المثل القائل إن الضيف يصبح ثقيلاً بعد 3 أيام |
| Pero quiero quedarme aquí, con mi hermano hasta entender lo que nos pasa. | Open Subtitles | لكنّي أجد بأنّني يجب أن أبقى هنا مع أخّي أظن سنتولى الأمور |
| Mañana tendré más en común con el enemigo que con mi hermano. | Open Subtitles | غداً, سأكون على وفاق أكبر مع عدوي أكثر من أخي |
| Su reprobable fin de semana con mi hermano en Acapulco supuso un bache importante. | Open Subtitles | في اجازة غير مناسبة عند أخي في كابو حسنا كان ذلك صدمة قوية جدا |
| Cambié mis planes vacacionales para pasar más tiempo con mi hermano. | Open Subtitles | لقد غيرت من خطط عطلتى لقضاء الوقت مع شقيقى |
| Voy a pedirles usar su teléfono... y, con algo de suerte, pueda ponerme en contacto con mi hermano. | Open Subtitles | سأطلبمنهمإستخدامهاتفهم.. وعلى آمل أتمكن من الإتصال بشقيقي. |
| - Hola, Al. En mi opinión... - Quiero hablar con mi hermano. | Open Subtitles | اهلااا آل برأي يا آل بدي احكي مع اخوي هات |