"con reconocimiento del informe de la dependencia" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع التقدير بتقرير وحدة
        
    Tomando nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección2 A/49/219, anexo. UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة)٢(،
    Tomando nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de InspecciónA/49/176, anexo. UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة)٧(،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " La administración de las obras de arte en las Naciones Unidas " 1/ y las observaciones del Secretario General al respecto 2/; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " إدارة اﻷعمال الفنية في اﻷمم المتحدة " وبتعليقات اﻷمين العام عليه؛
    Tomando nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección3/ A/49/219, anexo. UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة)٣(،
    Tomando nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de InspecciónA/49/176, anexo. UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة)٨(،
    El Comité recordó que, en su resolución 57/303, la Asamblea General había tomado nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección y lo había sometido a la consideración del Comité. UN 607 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة في قرارها 57/303 أحاطت علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة وأحالته إلى اللجنة للنظر فيه.
    El Comité observa que la Asamblea General ha tomado nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección y de las recomendaciones del Secretario General y de la Junta de Coordinación de los jefes ejecutivos al respecto. UN 619 - وتلاحظ اللجنة أن الجمعية العامة أحاطت علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة، وبتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين بشأنه.
    El Comité recordó que, en su resolución 57/303, la Asamblea General había tomado nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección y lo había sometido a la consideración del Comité. UN 607 - وأشارت اللجنة إلى أن الجمعية العامة في قرارها 57/303 أحاطت علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة وأحالته إلى اللجنة للنظر فيه.
    El Comité observó que la Asamblea General había tomado nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección y de las recomendaciones del Secretario General y de la Junta de Coordinación de los jefes ejecutivos al respecto. UN 619 - ولاحظت اللجنة أن الجمعية العامة أحاطت علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة، وبتعليقات الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين بشأنه.
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 20021; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2002(1)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 20031; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003(1)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 20031; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2003(1)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2005 y su programa de trabajo para 20061; UN 1 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وبرنامج عملها لعام 2006(1)؛
    1. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2005 y su programa de trabajo para 20061; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2005 وبرنامج عملها لعام 2006(1)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2007 y el programa de trabajo para 2008; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وبرنامج عملها لعام 2008()؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2007 y el programa de trabajo para 20081; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2007 وبرنامج عملها لعام 2008(1)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2008 y del programa de trabajo para 20091; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2008 وبرنامج عملها لعام 2009(1)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2008 y del programa de trabajo para 20091; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2008 وبرنامج عملها لعام 2009(2)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2008 y del programa de trabajo para 2009; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2008 وبرنامج عملها لعام 2009(39)؛
    2. Toma nota con reconocimiento del informe de la Dependencia Común de Inspección correspondiente a 2009 y del programa de trabajo para 20102; UN 2 - تحيط علما مع التقدير بتقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 وبرنامج عملها لعام 2010(2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more