Prometo con todo mi corazón que no diré ni haré nada malo contra tí por el resto de la tarde. | Open Subtitles | أعدك من كل قلبي أنني لن أقول أو أفعل أي شيء سيء لك لـ بقية هذا المساء |
Quiero con todo mi corazón que este hijo sea feliz, pero tengo miedo. | Open Subtitles | أريد من كل قلبي أن يحيا هذا الطفل بسعادة لكنني خائفة |
Todas las cosas que dije sobre nosotros las dije con todo mi corazón. | Open Subtitles | فكل الاشياء التي قد قلتها عنا لقد عنيتها من كل قلبي |
"Querida Mayo, te amo con todo mi corazón... y si no haces el amor conmigo, moriré." | Open Subtitles | عزيزتي ماى, أحببتك بكل قلبي, و إن لم تحبينني فسوف أموت. |
Sean todos bienvenidos, lo digo con todo mi corazón. | Open Subtitles | أيها الناس اللطفاء, أرحب بكم بصدق من أعماق قلبي. |
Que no les quepa duda... que quería a esta mujer con todo mi corazón. | Open Subtitles | ,و مما لا ريب فيه أني أحببت تلك المرأة من كل قلبي |
Esto significaba que podía recordar del modo que era realmente... realmente era un buen chico al que amaba con todo mi corazón. | Open Subtitles | ما يعني أن بإمكاني تذكره على ما كان عليه حقاً ذلك الطفل الطيب الخلوق الذي أحببته من كل قلبي |
Solo quería advertirte, porque te quiero con todo mi corazón. | Open Subtitles | أردت فقط أن أحذركِ لأني أحبكِ من كل قلبي |
Y deseé con todo mi corazón que hubiera sido así. | Open Subtitles | وتمنيت من كل قلبي أن يحدث ذلك بهذه الطريقة |
"Querido Damiand, te quiero con todo mi corazón... hablaré con el guardia del jardín... y podremos hacer el amor allí " | Open Subtitles | عزيزي داميان, أنا أيضاً أحبك من كل قلبي. سأسرق مفتاح الحديقة كي نستطيع ممارسة الحب. |
Ame a este hombre con todo mi corazón y me aun así me dejaste, maldito bastando! | Open Subtitles | انا حزينه لقد حبيت هذا الرجل من كل قلبي وانت تركتني , ايها النذل الخسيس |
Sí, Lucas. Eso es lo que quiero que creas, con todo mi corazón. | Open Subtitles | نعم يالوكاس,هذا ماأريدك أن تصدقه من كل قلبي |
con todo mi corazón, con toda mi alma, con cada gramo de mi ser... | Open Subtitles | من كل قلبي , ومن كل روحي وكل ذرة من وجودي |
Amo a Angel Clare con todo mi corazón, aunque aún no sepa tocar esa maldita arpa. | Open Subtitles | أخبرك ,أحب أنجل من كل قلبي لكن رغم هذا فهو لا يستطع عزف القيثارة |
Siento devoción por ti, Tess, con todo mi corazón, te amo y te adoro con toda sinceridad, y necesitaré una esposa, Tess, alguien a mi lado. | Open Subtitles | أنا متفان لك تس,من كل قلبي أحبك و أعشقك بإخلاص,و أحتاج زوجة ,تس شخص يساندني |
I que servirá este trino y el pueblo de Mirabilis con todo mi corazón y todo mi ser. | Open Subtitles | ..أنني سأخدم الناس والثالوثي هذا لميرابيليس من كل قلبي |
con todo mi corazón te he buscado, oh señor. | Open Subtitles | فأنا بكل قلبي طلبتك يا الهي، الهي امنحهم مغفرة لجميع خطاياهم |
Suplico con todo mi corazón que regresen los niños. | Open Subtitles | أتوسل إليكم من أعماق قلبي أن تعيدوا إلي أطفالي |
Por el mismo Dios, que está en el Cielo, te amo con todo mi corazón. | Open Subtitles | أيها القدير فى السماء فأنا أحبك من كل قلبى. |
Pues si el judío corta lo bastante hondo, la pagaré instantáneamente con todo mi corazón. | Open Subtitles | لأنه إذا وصلت طعنة اليهودي لموضع عميق أكون وفيته من كلّ قلبي |
Todo lo que sé es que te deseo con todo mi corazón. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرغب بكِ من صميم قلبي |
con todo mi corazón, Su Excelencia. | Open Subtitles | بكل جواري,ياصاحب الجلالة. |
Deseo con todo mi corazón que pudiéramosos llegar a un acuerdo rápido. | Open Subtitles | أتمَنى مِن كُل قلَبي بِأنَه يمكِننا تَقديم تَسوِيه عَاجِله، بِأي طرَيقه في السِؤال |
- con todo mi corazón, Sire. - Gracias, Drouot. | Open Subtitles | بكل قلبى ، سيدى شكرا لك ، دروو |
- Te amo con todo mi corazón. | Open Subtitles | - احبك بكامل قلبي |
Pero por si acaso, necesito que sepas que te amo con todo mi corazón. | Open Subtitles | لكن فقط في حال ان حصل اريدك ان تعلمي انني احبك من اعماق قلبي |
Las amo a ambas, con todo mi corazón, y ustedes saben lo mucho que quiero ser parte de esta familia, pero no puedo retractarme por lo que dije. | Open Subtitles | أنا أحبكما كليكما من كل أعماق قلبي وأنتما تعلمان كم أرغب بأن أكون جزءاً من هذه العائلة لا يمكنني استرجاع ما قلته |