Es decir, 20 minutos con tu familia, y pedirá una orden de restricción. | Open Subtitles | أقصد, 20 دقيقة مع عائلتك وستفتح ملفاً من أجل طلب حجز. |
Mira, cuando Sarah dijo que estaba con tu familia, tuve curiosidad, eso es todo. | Open Subtitles | عندما قالت سارة أنها ستمكث مع عائلتك انتابني الفضول، هذا كل شيء |
Las relaciones con tu familia le da forma a las relaciones con tus parejas. | TED | علاقاتك مع عائلتك تشكل علاقاتك مع شركائك. |
Comprendo que necesites algo de tiempo para discutir esto con tu familia. | Open Subtitles | أدركُ أنكِ بحاجةٍ لبعض الوقت. لمناقشة هذا الأمر مع عائلتكِ. |
Ve a casa con tu familia y abrázalos por mi. Suenan maravillosos. | Open Subtitles | اذهبي لعائلتك وعانقيهم لأجلي يبدو أنهم رائعون |
Así como me encanta pasar tiempo con tu familia, estoy cansado de compartirte. | Open Subtitles | كما أحب أن أقضي الوقت مع أسرتك .. تعبت من مشاركتهم لي فيك |
No estabas con tu familia. Estabas con Angela Vickers. | Open Subtitles | أنت لم تكن مع عائلتك كنت مع أنجيلا فيكيرس |
Hay peores lugares que pasar la Navidad que con tu familia. | Open Subtitles | هنالك أماكن أسوء تمضي فيها العطلات أكثر منها مع عائلتك |
pero, sir, navidad es epoca de dar. Un tiempo para estar con tu familia. | Open Subtitles | ولكن سيدي، عيد الميلاد هو وقت تعطيه لتكون مع عائلتك |
No iremos en una camioneta rotosa con tu familia de locos. | Open Subtitles | لن نذهب بشاحنة صغيرة سيئة مع عائلتك المجنونة |
Vas a la casa del lago con tu familia y no quiero oír quejas al respecto. | Open Subtitles | سوف تذهبين إلى بيت البحيرة مع عائلتك و لا أريد سماع المزيد من الشكاوي حيال هذا |
Estás de vuelta con tu familia, donde no hay nada que temer excepto a la niebla que le da la vuelta a la gente. | Open Subtitles | عدت مع عائلتك الآن ، حيث لا يوجد ما يفزع عدى ذلك الضباب الذي يقلب جلود الناس |
Si deseas estar solo o con tu familia entiendo. | Open Subtitles | إذا أردت أن تكون وحدك مع عائلتك اليوم لن أشعر بالاهانة |
Simplemente estás enojado porque hallé el modo de llevarme bien con tu familia y tú nunca lo hiciste. | Open Subtitles | أنت غاضب لأنني وجدت طريقة للتدبر مع عائلتك وأنت لم تفعل |
Solo verte con tu familia, tus amigos y esa chica. | Open Subtitles | رؤيتك و أنت مع عائلتك و مع أصدقائك و مع تلك الفتاة |
Arreglar las cosas con tu familia. ¿Crees que esto ayuda? | Open Subtitles | ان تفعل الشىء الصحيح مع عائلتك هل تعتقد ان هذا سيساعد |
Y a pesar de que sabes todo esto a pesar de que nunca conocerá a tus amigos ni cenará con tu familia no puedes alejarte". | Open Subtitles | وحتى لوكنتِ تعرفين كل ذلك، فإنكِ تعرفين بأنه لن يقابل أصدقائكِ أو يشاركهم وجبة العطلة مع عائلتكِ ولا يمكنكِ الإبتعاد عنه |
Ahora puedes mudarte de regreso con tu familia y tu eterna vergüenza. | Open Subtitles | يمكنك العودة الآن لعائلتك ولن ينتهي حالك بالخزي أبداً |
He pasado mucho tiempo con tu familia. | Open Subtitles | لقد أمضيت وقتًا طويلًا مع أسرتك. |
Pero quizás es lo mejor. Tu estás aquí con tu familia. Tu ya no sabes lo que es correcto | Open Subtitles | ولكن ربما هذا هو الأفضل أنت هنا مع عائلتكَ مرحبًا ، أين جيني ، هل رأيتها ؟ |
Pensé que ibas a decirme que te irías a vivir a Las Vegas con tu familia. | Open Subtitles | توقعت منك أن تخبرنى أنك ستنتقل بعائلتك الى فيجاس |
De hecho, mantener contacto con tu familia desde la prisión puede ser realmente difícil. | TED | في الواقع، البقاء على تواصل مع العائلة من السجن من الممكن أن يكون صعبًا للغاية. |
Entre esos largos turnos en el hospital y todo el estrés con tu familia, estoy preocupado por ti y por el bebé. | Open Subtitles | بين كل هذه النوبات الطويلة في المستشفى وكل الضغط بشأن عائلتك أنا قلق بشأنك وبشأن الطفل |
Después de la noticia de tu muerte tu tío se comportó muy mal con tu familia. | Open Subtitles | بعد أن عمت أنباء موتك، أساء عمك إلى عائلتك و أضطهدها |
Habla con tu familia. | Open Subtitles | تحدثّي إلى عائلتكِ. |
Tienes razón. Bien, amiguito, te amo, pero regresa con tu familia ahora. | Open Subtitles | الموافقة، رفيق، أَحبُّك، لكن يَعُودُ إلى عائلتِكَ الآن. |
No quiero quitarte tiempo con tu familia, pero tengo noticias importantes para la Sra. Gillespie, de una persona amada. | Open Subtitles | لا أريد أن أقنص وقتاً من عائلتك و لكن لدي معلومات مهمة جداً من أجل السيدة غلاسبي تتعلق بحبيبها |
Elegiste que esto acabe así, en lugar de aliarte con tu familia. | Open Subtitles | أنتِ من إختارَ أن تكونَ النهاية هكذا بدلاً من الإتحاد رفقة عائلتِك. |
Así es. Y ahí estaré, en primera fila. Es raro pasar de estar con tu familia a estar con ellos. | Open Subtitles | هذا صحيح وساكون هناك في الصف الامامي اِنه غريب ان تذهب بعيدا عن عائلتك التي اِعتدت ان تكون معها بأستمرار |
Deberías regresar con tu familia adoptiva. | Open Subtitles | عليكِ أن ترجعي لعائلتكِ المتبناة |