¿Has hablado con tu mamá de cómo son las cosas con Tommy? | Open Subtitles | هل تكلمت مع والدتك ولو لمره حول علاقتك مع تومي |
Creo que perderte algo que quieres hacer es más tonto que ir con tu mamá. | Open Subtitles | واعتقد فقدان شيء ما كنت تطلع اليه هو اعرج من الذهاب مع والدتك |
Voy a salir con tu mamá esta noche y tienes que cuidar a tu hermana. | Open Subtitles | يجب ان اخرج مع أمك الليلة عندك أخت بعمر 5 سنوات |
Eres viejo y feo, vives con tu mamá y eres el lacayo del Rabino. | Open Subtitles | انت كبير، قبيح وضعيف. أنت لا تزال تعيش مع أمك. |
Hablaré con tu mamá para ver que ya no está enojada. Luego puedes entrar. | Open Subtitles | سأذهب لأتحدث مع امك واتأكد انها ليست غاضبه بعدها يمكنك ان تأتي |
¿Gloria, te gustaría más vivir con tu mamá... o con tú papá? | Open Subtitles | إثنين: الوقت و الساعات تمر خلال أصعب يوم جلوريا، هل تفضلي العيش مع أمكِ أو مع والدكِ؟ |
Si mi papá se mete con tu mamá, tú y yo vamos a ser hermanos. | Open Subtitles | إذا عبث أبي مع والدتك سنصبح أخاً وأختاً. |
Tu papá se quedó a terminar su trago pero yo me fui porque debía ir a misa con tu mamá temprano. | Open Subtitles | إذن، والدك بقى ليكمل مشروبه لكن أنا غادرت لأن على أستيقظ باكراً لأجل القداس مع والدتك |
Está bien, me pondré en contacto con tu mamá, y todo va a estar bien. | Open Subtitles | حسنا, سوف اتواصل مع والدتك , وكل شي سيكون علي مايرام |
Eres bienvenida en mi casa. O quédate con tu mamá. | Open Subtitles | يمكنك أن تقيمي في منزلي إن أردتي أو أبقى مع والدتك |
Emily, ¿recuerdas al hombre malo que vivía con tu mamá Rita? | Open Subtitles | اميلي , عزيزتي , هل تتذكرين الرجل الفظ الذي كان يعيش مع والدتك ريتا |
Sabes, pienso que hiciste la cosa mas dulce del mundo al salir con tu mamá | Open Subtitles | أعتقد أنه ألطف شيء في العالم أن تخرج مع أمك |
Ahora, preocúpate y ve a la escuela y se buen hijo con tu mamá. | Open Subtitles | كن تلميذاً مجتهداً في المدرسة .. وابناً جيداً مع أمك |
Creo que peleaste con tu mamá, ¿verdad? | Open Subtitles | أعتقدت أنك دخلت في شجار مع أمك , أليس كذلك ؟ |
Es como acostarte con tu mamá. | Open Subtitles | أعني ، التي تريد ان تكون مثل زرع مع أمك. |
Creí que pasabas el fin de semana con tu mamá y Herb. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك ستقضي نهاية الأسبوع مع أمك ومع "هيرب". |
Alex, quiero que sepas que... siento mucho que hayas tenido que pasar ese momento solo con tu mamá. | Open Subtitles | اريدك ان تعلم يا اليكس انني اسف جدا لانك كنت مع امك لوحدك باللحظة الاخيرة |
Tiene una llamada realizada a esta casa... a la misma hora que tú hablabas con tu mamá. | Open Subtitles | هناك مكالمة صادرة لهذا المنزل بنفس توقيت مكالمتكِ مع أمكِ |
Lo que sea, puedes hablar con tu mamá o conmigo. | Open Subtitles | أي شيء على الإطلاق تحدث إلى أمك أو تحدث إلي |
Si no te gusta, múdate con tu mamá. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك الأمر فيمكنك العودة إلى والدتك |
Yo te conté de tus padres. Ahora incluso vives con tu mamá. | Open Subtitles | أخبرتكِ عن والديكِ، و حتّى أنّكِ تعيشين الآن مع أمّك. |
Ya que diste por terminado el acuerdo que hice con tu mamá también tomaré el control de la marihuana. | Open Subtitles | بما أنك تلغي الصفقة التي أجريتها لوالدتك سوف أضطر للاستيلاء على عمل الحشيش بدايةَ من هنا |
Lastimaría a tu papá el saber que hablaste primero con tu mamá. | Open Subtitles | قد يتألم والدكِ إذا عرف بأنكِ تحدثتي مع والدتكِ أولاً |
¿Quieres que hable con tu mamá de esto? | Open Subtitles | هل تريدين مني أن أتحدّث مع أمّكِ بشأن هذا الأمر ؟ |
Mira, me encanta que te quedes aquí pero quizás te sentirías mejor si regresaras a vivir con tu mamá mientras recibe su tratamiento. | Open Subtitles | أصغي، أهوى كوني مأواك في الطوارئ، لكن... لعلّك ستشعرين براحة أكثر بالعودة عند أمك خلال فترة علاجها |
Voy a hablar con tu mamá. | Open Subtitles | الموافقة، سَ تكلّمْ مع أمِّكَ. |
Me casé con tu mamá por cinco minutos. | Open Subtitles | هنا الفكرة , لقد تزوجت من والدتك لمدة خمس دقائق |
Sé lo duro que es cuando sólo puedes hablar con tu mamá a través de un cristal blindado de 12 pulgadas. | Open Subtitles | أعلم مدى صعوبة أن لا يمكنك التحدّث إلى أمّك إلا عبر نافذة بـ12 بوصة |
Necesitas estar con tu mamá. | Open Subtitles | أنت بحاجةٍ لتكون بصحبة والدتك. |