"conduciré" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأقود
        
    • أقود
        
    • سيقود
        
    • ساقود
        
    • سأقودها
        
    • وأقود
        
    • أقودها
        
    • ساقودها
        
    • سأقودكم
        
    Si sigues hablando, te voy a poner en el maletero y conduciré yo. Open Subtitles اذا انت ستستمر في الكلام سأضعك في الصندوق وأنا سأقود بنفسي
    Gran Powhatan, conduciré a nuestros guerreros hacia el río y atacaremos! Open Subtitles ايتها الروح العظيمة سأقود محاربينا للنهرونهاجمهم.
    Yo conduciré, no hay nada de qué preocuparse. Open Subtitles حسناً ، سأقود أنا السيارة . لذا فلا تقلقن حول هذا الأمر
    Lamento que te hayas ofendido por mis zapatos, pero no conduciré a casa para cambiármelos. Open Subtitles أنا آسف أنك مستاء من حذائي، لكنني لن أقود للمنزل حتى أغير.
    Cómpralos y yo conduciré con la capota plegada para que todos puedan verlos. Open Subtitles و أنا سأقود تلك السيارة الجميلة كي يراها الجميع
    Mira, sólo... ya sabes, siéntate atrás, conduciré muy despacio. Open Subtitles اسمعي , فقط , أتعلمين اجلسي بالمقعد الخلفي و سأقود على مهل
    Dicen que los mejores son No Puedo Conducir, conduciré, o algo parecido. Open Subtitles سمعت ان هناك فرقه جديده اسمهم لا يمكنني القياده, سأقود او شيء من هذا القبيل
    Yo conduciré. No podría hacerlo peor que tú. Open Subtitles أنا سأقود السيارة, فلن أقود بطريقة أسوأ منك
    Si volvemos a la guerra, conduciré a las tropas al norte. Open Subtitles إذا إستئنفنا الحرب، سأقود القوات إلى الشمال.
    Bueno, si conduciré solo, tengo que dormir unas pocas horas. Open Subtitles حسنا بما انني سأقود وحيدا لذا يجب علي النوم لعدة ساعات
    Pero yo conduciré y planearé todo y tienes que hacer todo lo que diga. Open Subtitles - لكن أنا سأقود, وسأخطط لكل شيء. وأنت ستفعل أي شيء أقوله.
    Voy bien, conduciré toda la noche. Open Subtitles لكنني احقق وقتاً جيداً، سأقود طوال الليل
    conduciré el auto de Rollins a la estación del tren, usaré su tarjeta de crédito para comprar un boleto de ida que sale a a las 11:57 a East Bound. Open Subtitles سأقود سيارة رولينز إلى محطة القطار سأستخدم بطاقته الإئتمانية لأشتري تذكرة ذهاب الساعة 11:
    Supongo que al único lugar al que conduciré es a través de la laguna gigante en el sistema que descubrí accidentalmente. Open Subtitles أعتقد أن المكان الوحيد الذي سأقود فيه هو من خلال الثغرة الكبيرة التي اكتشفتها في النظام بالمصادفة.
    conduciré yo para que pueda irme cuando comience a llorar. Open Subtitles سأقود إلى هُناك بنفسي حتى أستطيع أن أغادر عندما أبدأ في البكاء
    No conduciré mientras mi familia anda a pie. Open Subtitles سوف لن أقود السياره و عائلتي تمشى على الأقدام
    conduciré un par de manzanas y te esperaré allí. Open Subtitles سوف أقود السيارة إلى بعد شارعين، وسوف أنتظرك هناك.
    Yo conduciré, papá. No. Open Subtitles أبي , انا من سيقود , لا
    "Lo haré, qué coño, conduciré hasta Cleaves Mills y le haré unas cuantas de mis pequeñas preguntas. " Open Subtitles مالامر .. ساقود الى الضاحيه وساسئل بعض الاسئله
    Esta vez conduciré yo. Open Subtitles حسناً . هذه الأداة التي سأقودها .
    Si no nos ponemos de acuerdo para hacer esto juntos, me marcharé de aquí y conduciré a mis hombres para cortar lo que quede de ti. Open Subtitles إذا لم نوافق على فعل هذا سوياً، فسأخرج من هنا وأقود رجالي وأقضي على ما تبقى من ممتلكاتك.
    El Mini ya habrá participado en su primer rally de verdad. No, ¡lo he enculado! Pero, tal y cómo lo conduciré ahora, aún nadie lo ha llevado al límite. Open Subtitles ولكن بينما أقودها اليوم,حان الوقت لكي تضهر قوتها
    ¿Cuál de estos coches conduciré de regreso a Londres? Open Subtitles أي السيارتين ساقودها بطريقي للعودة الى (لندن) ؟
    Si alguno recupera el valor... os conduciré contra Maracaíbo. Open Subtitles وإذا كان أي منكم يا جبناء عادت الدماء له؛ سأقودكم ضد ماراكايبو؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more