El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. | UN | هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
Reconociendo que la participación en las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental sigue brindando una importante oportunidad de aprendizaje práctico, | UN | وإذ يسلّم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالممارسة، |
Antes del vencimiento de ese plazo se recibió nueva información de una Parte sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. | UN | وقد وردت معلومات جديدة من أحد الأطراف بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية قبل الأجل النهائي. |
FCCC/SBSTA/1996/15 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL Formulación para los informes | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL Actualización | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
V. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL (Tema 5 del programa) | UN | خامساً - اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: Informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية اﻷولى: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: informe de síntesis sobre las actividades conjuntas | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً |
Cuadro 1 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental | UN | الجدول ١: اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental | UN | اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
XI. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa | UN | حادي الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
5. Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental 13. Antecedentes. | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية |
iii) Las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental eran una base sólida para los proyectos y las actividades de proyectos futuros; | UN | `3` أن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية تتيح أساساً سليماً للمشاريع وللأنشطة المستقبلية؛ |
Un total de 42 Partes acogen proyectos de actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. De ellas, 11 son Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I). | UN | ويستضيف ما مجموعه 42 طرفاً مشاريع أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، أحد عشر طرفاً منها غير مدرج في المرفق الأول للاتفاقية. |
Continuación de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental | UN | مواصلة الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية |
Reconociendo las aportaciones de las Partes que presentaron informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental, | UN | إذ ينوه بمساهمات اﻷطراف التي قدمت تقارير عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، |
Los encargados de esas tareas deberían garantizar que se tenga en cuenta información existente, por ejemplo de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental y el FMAM, y que se evite la duplicación de los esfuerzos. | UN | وسيلزم أن تراعي الجهات التي ستنفذ هذه المهام المعلومات القائمة مثل المعلومات المستمدة من المشاريع المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة التجريبية ومرفق البيئة العالمية وأن تتجنب ازدواج الجهود. |
Continuación de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. | UN | مواصلة الأنشطة المُنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية. |
ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL | UN | الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية |