"conjuntas realizadas en la etapa" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة
        
    • منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة
        
    • المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة
        
    • المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة
        
    • المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة
        
    • المُنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة
        
    • المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية
        
    El presente documento contiene el sexto informe de síntesis sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN هذا هو التقرير التوليفي السنوي السادس عن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    Reconociendo que la participación en las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental sigue brindando una importante oportunidad de aprendizaje práctico, UN وإذ يسلّم بأن المشاركة في الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية توفر فرصة هامة للتعلم بالممارسة،
    Antes del vencimiento de ese plazo se recibió nueva información de una Parte sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN وقد وردت معلومات جديدة من أحد الأطراف بشأن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية قبل الأجل النهائي.
    FCCC/SBSTA/1996/15 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL Formulación para los informes UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL Actualización UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    V. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL (Tema 5 del programa) UN خامساً - اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: Informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية اﻷولى: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental: informe de síntesis sobre las actividades conjuntas UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية: تقرير توليفي عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
    Cuadro 1 Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN الجدول ١: اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN اﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    XI. ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa UN حادي الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    5. Actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental 13. Antecedentes. UN الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية
    iii) Las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental eran una base sólida para los proyectos y las actividades de proyectos futuros; UN `3` أن الأنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية تتيح أساساً سليماً للمشاريع وللأنشطة المستقبلية؛
    Un total de 42 Partes acogen proyectos de actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. De ellas, 11 son Partes no incluidas en el anexo I de la Convención (Partes no incluidas en el anexo I). UN ويستضيف ما مجموعه 42 طرفاً مشاريع أنشطة منفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية، أحد عشر طرفاً منها غير مدرج في المرفق الأول للاتفاقية.
    Continuación de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental UN مواصلة الأنشطة المنفذة بصورة مشتركة في إطار المرحلة التجريبية
    Reconociendo las aportaciones de las Partes que presentaron informes sobre las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental, UN إذ ينوه بمساهمات اﻷطراف التي قدمت تقارير عن اﻷنشطة المنفذة تنفيذا مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية،
    Los encargados de esas tareas deberían garantizar que se tenga en cuenta información existente, por ejemplo de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental y el FMAM, y que se evite la duplicación de los esfuerzos. UN وسيلزم أن تراعي الجهات التي ستنفذ هذه المهام المعلومات القائمة مثل المعلومات المستمدة من المشاريع المنفذة تنفيذا مشتركا في اطار المرحلة التجريبية ومرفق البيئة العالمية وأن تتجنب ازدواج الجهود.
    Continuación de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental. UN مواصلة الأنشطة المُنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية.
    ACTIVIDADES conjuntas realizadas en la etapa EXPERIMENTAL UN الأنشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more