"conocerás" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقابل
        
    • ستقابل
        
    • ستقابلين
        
    • ستلتقي
        
    • تقابله
        
    • تقابلين
        
    • تلتقي
        
    • ستقابله
        
    • ستقابلينه
        
    • يجتمع
        
    • ستقابلهم
        
    • ستلتقين
        
    • تقابلها
        
    • تقابلينه
        
    • ستقابلها
        
    Algún día, conocerás a una chica que disfrute con las duchas frías. Open Subtitles يوما ما سوف تقابل الفتاة التي ستتمتع بذاك الحمام البارد معك
    conocerás a muchos nuevos amigos en la fiesta. Open Subtitles . ستقابل العديد من الأصدقاء الجدد في الحفلة
    Oye, eres hermosa, inteligente, ya conocerás a otras chicas. Open Subtitles أنت فتاة جميلة وذكية، ستقابلين فتيات أخريات
    Algún día conocerás a alguien Que te importe más que el trabajo. Open Subtitles في يومٍ ما ستلتقي بإحداهن تكترثُ لأمرِها أكثر من العمل
    El fin es tener un hijo... y en tus condiciones... ya sabes que, probablemente, nunca lo conocerás. Open Subtitles هذا بخصوص انجاب طفل وفي حالتك تعرف انه من المحتمل انك لن تقابله
    conocerás profesores interesantes. Es estimulante. Open Subtitles سوف تقابلين أساتذة ممتعين جدا إنها محفزّة
    He hecho promesas a un montón de hombres que no conocerás de que no haría negocios con ellos. Open Subtitles لقد قمت بالتعهد للكثير من الرجال الذين لن تلتقي بهم مطلقاً بألا أقوم بالعمل معهم
    Es necesario creer que algún día... conocerás a alguien especial. Open Subtitles يجب أن تؤمن أن شخصاً ما, ستقابله و سيكون مميزاً
    Estoy seguro de que lo conocerás, espero que pronto,pero antes que eso ocurra tengo que saber en lo que te voy a meter, ¿no crees? Open Subtitles أنا متأكد أنك ستقابلينه آمل قريباً قبل ذلك يجب علي أن أعرف ما الذي أدخلك به , أليس كذلك؟
    Saldrás en un par de años y conocerás a alguna señora mayor. Open Subtitles و سوف تخرج في غضون بضع سنين و تقابل سيدة عجوز
    Piensas que viniendo aquí, conocerás personas que son más inteligentes y más cuerdas y mejores. Open Subtitles تعتقد أن بمجيئك هنا سوف تقابل أشخاصاً ـ ـ أذكى وأعقل ـ ـ وأفضل
    Puedes venir, y comer pudin de pescado y--tarta, tarta y... ya sabes, conocerás a toda mi loca familia por completo. Open Subtitles . . يمكنك أن تأتي لتناول كعك السلطعون و الكعكة المحلاة و ستقابل عائلتي كلها
    Una vez en tu vida, si eres muy afortunado... conocerás a la persona que lo divide... en el tiempo antes de conocerla, y el tiempo luego de hacerlo. Open Subtitles مرةً في حياتك.. وأن كنت محظوظ جداً ستقابل الشخص الذي تستحقه. وحتى الوقت الذي تقابلها والوقت الذي بعده.
    Oye, eres hermosa, inteligente, ya conocerás a otras chicas. Open Subtitles أنت فتاة جميلة وذكية، ستقابلين فتيات أخريات
    Pronto conocerás a una mujer que también lleva el signo del sol. Open Subtitles قريباً ستلتقي بفتاة مرتدية نفس الشمس الذي بيدك الان
    Lo conocerás cuando venga a casa. Open Subtitles يمكنك أن تقابله عندما يحضر الى البيت
    En tu vida conocerás a hombres magníficos, y, sabes, quiero que disfrutes conmigo. Open Subtitles سوف تقابلين الكثير من الرجال الرائعين في حياتكِ وأنا أريدكِ أن تستمتعي بي
    Lo único que te puedo decir es que sin una educación social nunca conocerás a un hombre de verdad. Open Subtitles كل ما اقوله هو بدون تعليم اجتماعي لن يمكنك ان ابدا تلتقي برجل حقيقي
    Podemos ir a ese lugar de barbacoa, conocerás a mi compañero de cuarto. Open Subtitles يمكننا أن نذهب إلى هذا المكان شواء رهيبة، يمكنك أن يجتمع غرفهم بلدي ...
    Los conocerás en el juego de bienvenida. Open Subtitles فقط, ستقابلهم في المباراة القادمة
    He estado así. Pero, mañana conocerás un montón de gente. Open Subtitles لقد مررت بهذا، لكنك ستلتقين بالكثير غداً
    - Trabaja para la aerolínea. Lo conocerás. Open Subtitles -إنهُ يعملُ للخطوطِ الجوية,سوفَ تقابلينه.
    La conocerás mañana, ella traerá el avión. Open Subtitles ستقابلها غداً هي من ستحضر الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more