El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
A.29.31 El crédito de 25.400 dólares, que refleja una disminución de 1.900 dólares, corresponde a los gastos de comunicaciones, conservación de equipo de automatización de oficinas y servicios diversos prestados a la secretaría del Comité. | UN | م-29-31 يغطي الاعتماد، الذي يبلغ 400 25 دولار، ويعكس نقصا قدره 900 1 دولار، التكاليف المتصلة بالاتصالات وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب وتكاليف الخدمات المتنوعة المقدمة إلى أمانة اللجنة. |
A.29.40 El crédito de 22.600 dólares, que supone un aumento de 4.200 dólares, corresponde al alquiler y la conservación de una fotocopiadora, los gastos por concepto de comunicaciones y la conservación de equipo de automatización de oficinas. | UN | م-29-40 يتصل الاعتماد، الذي يبلغ 600 22 دولار زيادة قدرها 200 4 دولار، بإيجار وصيانة آلة للاستنساخ الضوئي، وبالاتصالات، وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
Las necesidades estimadas en 5.500 dólares, incluido un incremento de 2.500 dólares, corresponden a la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٨-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار، وتشمل نموا قدره ٥٠٠ ٢ دولار، بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
El crecimiento negativo de 35.700 dólares obedece a la centralización de los fondos para conservación de equipo de automatización de oficina en la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ويعبر النمو السلبي البالغ قدره ٧٠٠ ٣٥ دولار عن مركزية الاعتماد المخصص لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب تحت سلطة مكتب وكيل اﻷمين العام. |
La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
La estimación de 24.500 dólares, que representa un aumento de 2.400 dólares, corresponde al costo de la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٨-٥٤ يتصل التقدير البالغ ٥٠٠ ٢٤ دولار الذي يمثل نموا قدره ٤٠٠ ٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
La estimación de 24.500 dólares, que representa un aumento de 2.400 dólares, corresponde al costo de la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٨-٥٤ يتصل التقدير البالغ ٥٠٠ ٢٤ دولار الذي يمثل نموا قدره ٤٠٠ ٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
IS3.89 El crédito solicitado de 3.900 dólares, incluido un aumento de 2.400 dólares, es necesario para sufragar la conservación de equipo de automatización de oficinas. | UN | ب إ٣-٨٩ يطلب اعتماد بمبلغ ٩٠٠ ٣ دولار، شاملا نموا بمبلغ ٤٠٠ ٢ دولار، لتغطية صيانة معدات التشغيل اﻵلي بالمكاتب. |
conservación de equipo de automatización de oficinas | UN | صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب |
conservación de equipo de automatización de oficinas | UN | صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب |
6.39 La estimación de 21.200 dólares corresponde al costo de la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٦-٩٣ يتصل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٢ ١٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
6.39 La estimación de 21.200 dólares corresponde al costo de la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٦-٩٣ يتصل المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٢ ١٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Los recursos no relacionados con puestos por valor de 2.246.000 dólares, lo que supone un aumento de 134.500 dólares, se destinarán a la adquisición, sustitución y conservación de equipo de automatización de oficinas y de servicios de conferencias para todos los servicios de conferencias de Viena. | UN | أما الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف المقـدرة بمبلــــغ 000 246 2 دولار شاملا زيادة قدرها 500 134 دولار، فإنها تغطي تكاليف اقتناء واستبدال وصيانة معدات التشغيل الآلي. ومعدات خدمة المؤتمرات، اللازمة لخدمات المؤتمرات في فيينا بكاملها. |
Las necesidades no relacionadas con puestos, que incluyen un aumento neto de los recursos de 73.300 dólares, representan la consignación centralizada para personal temporario, horas extraordinarias, diversos gastos generales de funcionamiento, servicios por contrata, y la adquisición, sustitución y conservación de equipo de automatización de oficinas y de servicios de conferencias para la División en su conjunto. | UN | وتمثل الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، شاملة النمو الصافي للموارد البالغ 300 73 دولار، تكاليف توفير المساعدة المؤقتة على الصعيد المركزي، والعمل الإضافي، ومختلف تكاليف التشغيل العامة، والخدمات التعاقدية، والمشتريات، واستبدال وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب، وخدمات المؤتمرات في الشعبة ككل. |
Las necesidades no relacionadas con puestos, a nivel de mantenimiento, representan el suministro centralizado de personal temporario, horas extraordinarias, diversos gastos generales de funcionamiento, servicios por contrata y la adquisición, reemplazo y conservación de equipo de automatización de oficinas y de servicios de conferencias para la División en su conjunto. | UN | وتمثل الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف، التي لا تمثل تغييرا عن مستواها السابق، تكاليف توفير المساعدة المؤقتة على الصعيد المركزي، والعمل الإضافي، ومختلف مصروفات التشغيل العامة، والخدمات التعاقدية، والمشتريات، واستبدال وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب وخدمات المؤتمرات في الشعبة ككل. |
Las necesidades estimadas en 5.500 dólares, incluido un incremento de 2.500 dólares, corresponden a la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٨-٣٣ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٥٠٠ ٥ دولار، وتشمل نموا قدره ٥٠٠ ٢ دولار، بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
6.28 Las necesidades estimadas en 2.800 dólares corresponden a la conservación de equipo de automatización de oficina. | UN | ٦-٨٢ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ٢ دولار بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
El crecimiento negativo de 35.700 dólares obedece a la centralización de los fondos para conservación de equipo de automatización de oficina en la Oficina del Secretario General Adjunto. | UN | ويعبر النمو السلبي البالغ قدره ٧٠٠ ٣٥ دولار عن مركزية الاعتماد المخصص لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب تحت سلطة مكتب وكيل اﻷمين العام. |
conservación de equipo de automatización de oficinas | UN | صيانة معدات الحوسبة المكتبية |