De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar de ese modo. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في القيام بذلك. |
Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar de conformidad con lo solicitado. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder así. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el proyecto de programa provisional para el período de sesiones sustantivo de 2004. | UN | إذ لم تكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2004. |
Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión está de acuerdo con estas designaciones. | UN | وما لم يكن هناك أي اعتراض، سأعتبر أن الهيئة توافق على هذه التعيينات. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar en consecuencia. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماده دون تصويت. |
Puesto que no hay comentarios, consideraré que la Comisión está dispuesta a aprobar dichos párrafos. | UN | إذا لم تكن هناك تعليقات، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات. |
Si no escucho objeciones consideraré que la Comisión desea actuar en consecuencia. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا ، سأعتبر أن اللجنة ترغب في ذلك. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | واذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف علـــــى هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | واذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar de ese modo. | UN | وما لــم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغــب في أن تتصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea actuar de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de ese modo. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Si no escucho comentarios, consideraré que la Comisión desea elegir por aclamación al Sr. José Manuel Ovalle como Relator de la Comisión de Desarme para 1994. | UN | إذا لم أسمع أي تعليق، سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد خوزيه مانويل أوفايي مقررا لهيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٤ بالتزكية. |
Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar ese párrafo. | UN | وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرة. |
Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar ese párrafo. | UN | وما لم يكن هناك تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب فــي اعتمــاد الفقرة. |
Si no hay observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el párrafo 9. | UN | وما لم يكن هناك أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد الفقرة ٩. |
Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Puesto que no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder en consecuencia. | UN | ونظرا ﻷنني لا أسمع أي اعتراض، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
Puesto que no hay comentarios, consideraré que la Comisión desea aprobar dichos párrafos. | UN | إذا لم تكن هناك تعليقات حول الفقرات من ١٦ إلى ٢٦، فسأعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión de Desarme desea elegir al Canadá como Vicepresidente de la Comisión para 1993. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن هيئة نزع السلاح ترغب في انتخاب كندا لنيابة رئيس الهيئة لعام ١٩٩٣. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de conformidad. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
Dado que no ha habido observaciones con respecto a los párrafos 9 a 11, consideraré que la Comisión desea aprobar dichos párrafos. | UN | ونظرا لعدم وجود تعقيبات على الفقرات من ٩ إلى ١١، أعتبر أن الهيئة ترغب في اعتماد هذه الفقرات. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea proceder de conformidad. | UN | ما لم أسمع اعتراضاً فإنني أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |