"contactaré" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأتواصل
        
    • سأتّصل
        
    • ساتصل
        
    • سوف أتواصل
        
    contactaré con la Interpol, mira a ver si recogieron alguna charla o seguimiento de cualquier movimiento en ultramar. Open Subtitles سأتواصل مع الأمن الدولي, انظر ان كان لديهم اية معلومات او تتبعوا اي تحركات عبر البحار.
    A un piso franco, en el que contactaré con un amigo de Justicia, pensaré en cómo proceder con tu acusación. Open Subtitles إلى مكان آمن حيث سأتواصل مع صديقٍ في وزارة العدل، ونكتشف كيف سنُستمرّ في المتابعة القضائيّة.
    contactaré con usted personalmente si surge algo. Open Subtitles أنا سأتواصل معك بصورة شخصية لو حدث أي شيء
    Los contactaré en la mañana con instrucciones para la entrega. Open Subtitles سأتّصل بكم في الصباح بتعليمات توصيل المال.
    No estaré cuando vuelvas. Te contactaré. Open Subtitles لن اكون هنا عندما تعودين لكنى ساتصل بك
    contactaré con la seguridad del campus y la policía... y cotejaré las confesiones con denuncias... de agresiones sexuales en el campus. Open Subtitles سوف أتواصل مع أمن الحرم الجامعي و شرطة المترو أحاول مقارنة تلك الاعترافات مع تقارير مع حالات الأعتداء الجنسي في الحرم الجامعي
    - Díselo a DiNozzo. - contactaré con él mediante Symbolese. Open Subtitles اعلم دينوزو أنني سأتواصل معه من خلال اللعبة
    contactaré con el Sr. Reese y el detective Fusco, pero me temo que la Srta. Shaw está ocupada evitando ser detectada y salvando números. Open Subtitles سأتواصل مع السيد ريس والمحقق فوسكو ولكنني أخشى أن الآنسة شو مشغولة بتجنب القبض عليها وإنقاذ الأرقام
    Después me contactaré contigo, una vez que vea cuál es la situación. Open Subtitles إذاً سأتواصل معكِ بمجرد أن أعرف ما هو الوضع
    Bueno, contactaré con el FBI. No os preocupéis por eso. Open Subtitles .حسناً، سأتواصل مع المكتب الفدرالي .ليس عليكما أن تقلقا
    contactaré la oficina principal, obtendré acceso. Open Subtitles سأتواصل مع مكتب إدارة الطوارئ والاتصالات لأحصل على إذن منهم
    contactaré con ellos en cuanto acabemos aquí. Open Subtitles سأتواصل معهم بمجرد أن نتنهي هنا.
    Bueno, entonces contactaré yo con él. Concertaré una reunión y lo presionaré. Open Subtitles حسنًا سأتواصل معه , سأعد للقاء فقط
    Me alegra oírlo. contactaré contigo cuando esté en posición. Open Subtitles سأتواصل معكَ حينما أكون في الموقع.
    Te contactaré con este quemado. Open Subtitles سأتواصل عبر هذا الهاتف الغير مراقب
    Te contactaré a este teléfono. Open Subtitles سأتواصل معك على هذا الهاتف فقط
    Me contactaré si es necesario. Open Subtitles سأتّصل إذا لزم الأمر.
    Te contactaré. Open Subtitles سأتّصل بك.
    Si surge algo más los contactaré. Open Subtitles اذا اى شئ اخر يصعد انا ساتصل بك
    contactaré a Burkhardt cuando sea el momento correcto. Open Subtitles ساتصل ببركهارد في الوقت المناسب
    contactaré con Seúl e informaré de esto. Open Subtitles سوف أتواصل مع (سيول) و أقدم لهم تقريراَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more