| Si es su hija, entonces vamos a tener que contratarla. | Open Subtitles | اذا كانت ابنة المديرة سونغ، فعلينا توظيفها. |
| Si, antes de que entrase en la política, traté de contratarla. | Open Subtitles | نعم, قبل أن تدخل في السياسة, حاولت توظيفها |
| Y por loco que parezca, esa perra quería que volviera a contratarla. | Open Subtitles | وبقدر ما يبدو الأمر جنونياً، أرادتني تلك الساقطة أن أعيد توظيفها. |
| Si le haces una entrevista, sé que querrás contratarla. | Open Subtitles | اذا قمت أنت بمقابلتها ، أعلم انك ستريد تعيينها |
| Ahora sé por qué querías contratarla. | Open Subtitles | الآن أعرف لماذا أردت تعيينها. |
| Bueno, el gerente dijo que se arriesgó al contratarla porque había sido drogadicta y tenía una historia laboral irregular, y cundo no apareció para trabajar por tres días, supuso que había comenzado a consumir de nuevo. | Open Subtitles | المدير قال انه غامر بتوظيفها لأنها مدمنة مخدرات سابقة صاحبة تاريخ عمل غير مكتمل |
| Yo puedo hacer eso. Acabamos de contratarla. Me cae bien. | Open Subtitles | ـ ويمكنني فعل هذا بنفسي ـ لقد وظفناها للتو، أنّي معجب بها |
| No. Quería contratarla, no ahuyentarla. | Open Subtitles | بالطبع لا، أريد توظيفها وليس إرعابها |
| Los laboratorios científicos se pegarán entre ellos para contratarla. | Open Subtitles | ستتسابق المختبرات الجنائيه على توظيفها |
| Era una limpiadora, quizás quería contratarla. | Open Subtitles | ،لقد كانت عاملة تنظيف ربما أراد توظيفها |
| Convence a Joon para que vuelva a contratarla. | Open Subtitles | rlm; عليك الذهاب إلى "جون" rlm; وتطلبي منه أن يعيد توظيفها |
| (Reclamación presentada por una ex funcionaria del OOPS en la que solicita que se anule la decisión de no contratarla de nuevo a menos que reintegre las prestaciones por separación del | UN | (دعوى من موظفة سابقة بالأونروا لإلغاء قرار عدم إعادة توظيفها ما لم ترد استحقاقات انتهاء الخدمة التي تقاضتها) |
| Definitivamente deberías contratarla | Open Subtitles | من المؤكد أنه عليك توظيفها |
| Fue una mala idea contratarla, y una peor traerla al cumpleaños de Tucker. | Open Subtitles | لقد كانت توظيفها قرارا سيئا , والأسوء من ذلك إحضارها الى حفلة (تاكر) |
| Tú nunca querías contratarla para empezar. | Open Subtitles | لم ترغبي في توظيفها منذ البدء |
| No puedes contratarla como tu jefa de campaña. | Open Subtitles | لا تستطيعين تعيينها كمستشارة الحملة .. |
| Es parte del trato al contratarla. | Open Subtitles | ذلك جزء من صفقة تعيينها |
| Tú eras la única razón para no contratarla. | Open Subtitles | وكنتِ أنتِ السبب الوحيد لعدم تعيينها |
| No puedes contratarla. | Open Subtitles | لا يمكنك تعيينها. |
| Alguien ha debido contratarla para esto. | Open Subtitles | لابُد أن شخصاً ما قام بتوظيفها من أجل ذلك |
| Acabamos de contratarla. | Open Subtitles | لقد وظفناها للتو؟ |
| Estaba apunto de contratarla para un segundo proyecto. | Open Subtitles | كنت على وشك تعينها لمشروع جديد. |