Tiene que haber algo que pueda hacer para convencerte de cuánto me importas. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنالك شيء لأسطيع إقناعك إنّي أهتم بكِ كثيراً |
Me pregunto, ¿puede convencerte de algo que quieres hacer, no importa lo estupido que sea? | Open Subtitles | أتسائل، هل يمكنه إقناعك بالعدول عن شئ تريد أن تفعله، مهما كان غبي؟ |
Vine porque pensé que podría convencerte de alejarte de todo eso. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكى أقنعك بأن تبتعِدى عن كل ذلك. |
Ha estado tratando de convencerte de que te hagas un examen completo pero te has negado. | Open Subtitles | وكان يحاول أن يقنعك للذهاب وفحص نفسك بشكل كامل. ولكنك قد رفضت الذهاب. |
He venido a convencerte de que te divorcies, para poder seducir a Julian. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لكي أقنعكِ بالطلاق لكي أتمكن من إغواء جوليان |
Lo más sencillo y lo más egoísta... sería convencerte de que te limites a una persona. | Open Subtitles | الشئ الأسهل والأكثر الأنانية هي أقناعك أن تحدد نفسك بشخص واحد |
Todo el mundo, incluso Gabby, intentó convencerte de que volvieras, y al final aceptaste. | TED | الجميع، بما في ذلك غابي، حاولوا اقناعك بالعودة، وباﻵخر قمت فعلًا بالعودة لعملك. |
Bebe algo conmigo. Permíteme convencerte de que este aún puede ser tu hogar. | Open Subtitles | تناولي معي شرابًا، اسمحي لي بإقناعك أن هذا ما يزال وطنك. |
Tu cliente intenta convencerte de que se está envolviendo en la bandera, cuando esto se trata realmente de dinero. | Open Subtitles | موكلك يحاول إقناعك بأنه لديه ولاء عظيم لوطنه و لكن الحقيقة أن هذا الأمر يتعلق بالمال |
Está bien hace un minuto estábamos en el laboratorio de Sam, cuando estaba intentando convencerte de que era yo, me disparaste ¿recuerdas? | Open Subtitles | حسنا , الدقيقة الماضية كنا بنفس المعمل كنت إحاول إقناعك أنني حقيقي , وأنت أصبتني , أتذكر |
Bruce, supongo que no hay manera de convencerte de que no vayas. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يوجد طريقة يمكنني إقناعك بها حتى لا تأتي |
Honestamente yo yo no sentí la necesidad de convencerte de nada, pero diría que si esperas verme dormido las cosas se van a poner realmente frustrantes para ti. | Open Subtitles | بصراحة، لا أشعر بحاجة إلى إقناعك بشيء لكني سأقول لك إن كنت تنتظرني حتى أقع في خطأ أظنك ستشعر بإحباط شديد |
Y convencerte de que Ben era el hombre equivocado para tí. Tú mereces alguien mejor, Roz. | Open Subtitles | و أقنعك أن بين هو الرجل الخطائ بالنسبة لكي |
Esperaba poder convencerte de que vinieras voluntariamente para una entrevista con los socios. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أقنعك أن تقابل الشركاء من أجل مقابلة |
Y me gustaría convencerte de que tomes seguridad para ti. | Open Subtitles | وأنا أود أن أقنعك بأن تحصل على حرس خاص لك |
No le creas a nadie que trate de convencerte de eso. Eso es mierda. | Open Subtitles | لا تصدق اي شخص يحاول ان يقنعك بذلك ,ذلك هراء |
Que soy él único que puede convencerte de que te cases con él. | Open Subtitles | حيث اننى الشخص الوحيد الذى يستطيع ان يقنعك ان تتزوجيه |
Kiran, he intentando convencerte de mi amor por todas las maneras. | Open Subtitles | كيران ، لقد حاولت أن أقنعكِ بحبي بكـل الطـرق |
No quiero tratar de hablar contigo de nada o convencerte de algo. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أوقف غضبكِ بحديثي معكِ أو أن أحاول أن أقنعكِ بأي شيء |
Sería estúpido intentar convencerte de lo contrario. | Open Subtitles | سيكون سخيف محاولة أقناعك بغير ذلك |
Estoy tratando de convencerte de que mates a alguien. | Open Subtitles | انا الذى اقف هنا واحاول اقناعك بالذهاب لقتل شخصا ما |
Voy a convencerte de que merezco ser el padre de este niño. | Open Subtitles | انا سأقوم بإقناعك انني استحق ان اكون والد الطفل |
¿Cómo voy a convencerte de hacer algo que no quieres? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقنعك ان تفعل شيئا لا تود فعله ؟ |
Y, por mucho que me gustaría convencerte de que cambies de opinión, la decisión final es tuya. | Open Subtitles | كم نحب أن نقنعك بأن تغيري تفكيرك . القرار الأخير يبقى لك |
intentando convencerte de que no fui nada, sólo una aventura con un chico joven. | Open Subtitles | محاولة ان تقنعي نفسك بأني لا شيئ مجرد نزوه مع رجل أصغر منك |
No intentaré convencerte de lo contrario. ¿Estarás bien? | Open Subtitles | لن أحاول إقناعكِ بأن لا تفعلي هل ستكونين بخير ؟ |