"cooperación y asistencia para" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعاون والمساعدة في مجال
        
    • التعاون والمساعدة على
        
    • التعاون الإنمائي والمساعدات
        
    • تعاوناً ومساعدةً على
        
    vii) cooperación y asistencia para la aplicación de las disposiciones del presente documento. UN `7` التعاون والمساعدة في مجال تنفيذ الأحكام الواردة في هذه الورقة.
    cooperación y asistencia para el desarrollo UN التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    cooperación y asistencia para el desarrollo UN التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    iv) cooperación y asistencia para educar a la población civil sobre los peligros; UN `4` التعاون والمساعدة على توعية السكان المدنيين بالمخاطر؛
    vi) cooperación y asistencia para la aplicación jurídica de las reglamentaciones y restricciones relativas a las MDMA. UN `6` التعاون والمساعدة على التنفيذ القانوني للوائح التنظيمية والقيود المتصلة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    Sin embargo, observamos que la brecha entre el Norte y el Sur sigue ampliándose constantemente y que la brecha digital existente denota el fracaso total de las políticas internacionales y regionales en materia de cooperación y asistencia para el desarrollo. UN وما يلاحظه وفدي أن الشِقة تتباعد يوما إثر يوم بين دول الشمال والجنوب، وأن الفجوة الرقمية في اتساع مستمر ولعل ذلك يعكس الفشل الذريع للسياسات الدولية والإقليمية في مجال التعاون الإنمائي والمساعدات التنموية.
    82. ¿Convendría establecer disposiciones de cooperación y asistencia para educar a la población civil sobre los peligros? UN 82- هل من المستصوب وضع أحكام بشأن التعاون والمساعدة في مجال توعية السكان المدنيين بالمخاطر؟
    11. cooperación y asistencia para el desarrollo 170−171 49 UN 11- التعاون والمساعدة في مجال التنمية 170-171 58
    11. cooperación y asistencia para el desarrollo UN 11- التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    11. cooperación y asistencia para el desarrollo UN 11- التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    G. cooperación y asistencia para el desarrollo. 145 43 UN زاي - التعاون والمساعدة في مجال التنمية 145 50
    G. cooperación y asistencia para el desarrollo UN زاي- التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    11. cooperación y asistencia para el desarrollo UN 11- التعاون والمساعدة في مجال التنمية
    e) cooperación y asistencia para educar a la población civil sobre los peligros; UN (ه) التعاون والمساعدة في مجال توعية السكان المدنيين بالمخاطر؛
    83. ¿Convendría establecer disposiciones de la cooperación y asistencia para la atención y la rehabilitación de las víctimas de las MDMA y su reintegración social y económica? UN 83- هل من المستصوب وضع أحكام بشأن التعاون والمساعدة في مجال رعاية ضحايا تلك الألغام وإعادة تأهيلهم وإدماجهم من جديد في الحياة الاجتماعية والاقتصادية.
    g) La cooperación y asistencia para la aplicación jurídica de las reglamentaciones y restricciones relativas a las MDMA. UN (ز) التعاون والمساعدة على التنفيذ القانوني للوائح التنظيمية والقيود المتصلة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    v) cooperación y asistencia para la atención y la rehabilitación de las víctimas de las MDMA y su reintegración social y económica; UN `5` التعاون والمساعدة على رعاية ضحايا الألغام غير الألغام المضادة للأفراد وإعادة تأهيلهم وإدماجهم من جديد في الحياة الاجتماعية والاقتصادية؛
    El Brasil espera que la entrada en vigor de este instrumento reafirme a los países en su voluntad de fortalecer las iniciativas internacionales de cooperación y asistencia para la remoción de los restos explosivos de guerra. UN وقال إن البرازيل تأمل في أن يرسخ بدء نفاذ الصك إرادة البلدان لتعزيز الجهود الدولية في مجال التعاون والمساعدة على إزالة المتفجرات من مخلفات الحرب.
    e) cooperación y asistencia para educar a la población civil sobre los peligros de las MDMA; UN (ه) التعاون والمساعدة على توعية السكان المدنيين بالمخاطر؛
    g) cooperación y asistencia para la aplicación de las reglamentaciones y restricciones relativas a las MDMA. UN (ز) التعاون والمساعدة على التنفيذ القانوني للوائح التنظيمية والقيود المتصلة بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    254. No se dispone de información precisa sobre la cooperación y asistencia para el desarrollo recibida por Etiopía con fines de promoción de los derechos humanos. UN ٢٥٤- لا توجد معلومات محددة عن التعاون الإنمائي والمساعدات الإنمائية التي يستفيد منها البلد لغرض تعزيز حقوق الإنسان على وجه التحديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more