La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها الى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
El Comité examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر بشأنها دون تأخير. |
El Comité examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر بشأنها دون تأخير. |
El Comité examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم بشأنها تقريراً إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر بشأنها دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر بشأنها دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará sin demora a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará sin demora a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
El Comité examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتفحص اللجنة وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر بشأنها دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes e informará inmediatamente a la Conferencia. | UN | وتدقق اللجنة في وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرها إلى المؤتمر دون إبطاء. |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes de los miembros e informará sin demora a la Asamblea. | UN | وتفحص وثائق تفويض ممثلي اﻷعضاء وتقدم تقريرها إلى الجمعية دون إبطاء. |
credenciales de los representantes en el 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal | UN | وثائق تفويض الممثّلين لدى مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes participantes e informará a la Conferencia sobre sus conclusiones. | UN | وينبغي للجنة وثائق التفويض أن تفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وتقدم تقريرا بهذا الشأن الى المؤتمر. |
credenciales de los representantes EN EL CUADRAGESIMO OCTAVO PERIODO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL | UN | وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الثامنة واﻷربعين |
1. Acepta las credenciales de los representantes de los Estados mencionados en el párrafo 4; | UN | " 1- تَقبَل وثائق تفويض ممثّلي الدول المشار إليها في الفقرة 4؛ |
Acepta las credenciales de los representantes. " | UN | " تقبـل وثائق تفويض الممثلين المعنيين. " |
La Comisión examinará las credenciales de los representantes cuya participación haya suscitado la objeción e informará sin demora a la Reunión de los Estados Partes. | UN | وتنظر اللجنة في وثائق تفويض الممثلين الذين يكون اشتراكهم محلا للاعتراض وتقدِّم تقريرا إلى اجتماع الدول الأطراف دون تأخير. |
La Comisión se ha reunido dos veces para analizar las credenciales de los representantes que participan en la Conferencia. | UN | وقال إن اللجنة قد اجتمعت مرتين لفحص وثائق التفويض الخاصة بالممثلين الذين يشاركون في المؤتمر. |
Las credenciales de los representantes de los Estados ratificantes y los nombres de los suplentes y asesores serán comunicados a la Secretaría de la Conferencia, de ser posible con una semana de antelación por lo menos, a la fecha fijada para la apertura de la Conferencia. | UN | تُقدَّم وثائق تفويض ممثِّلي الدول المصدِّقة وأسماء الممثِّلين المناوبين والمستشارين إلى أمانة المؤتمر قبل أسبوع على الأقل من الموعد المحدَّد لافتتاح المؤتمر، إن أمكن ذلك. |
Como se señala en el párrafo 3 del memorando de la Secretaría, también se ha recibido del Presidente de la Comisión Europea las credenciales de los representantes de la Comunidad Europea. | UN | ٥ - وكما ذكر في الفقرة ٣ من مذكرة اﻷمانة العامة وردت أيضا وثائق تفويض لممثلي الجماعة اﻷوروبية من رئيس اللجنة اﻷوروبية. |
Las credenciales de los representantes de los Estados participantes en la Conferencia y los nombres de los suplentes y consejeros deberán ser comunicados al Secretario General de la UNCTAD, de ser posible dentro de las 24 horas siguientes a la apertura de la Conferencia. | UN | تقدم وثائق تفويض ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر وأسماء الممثلين المناوبين والمستشارين إلى الأمين العام للأونكتاد في موعد لا يتجاوز 24 ساعة بعد افتتاح المؤتمر إن أمكن. |
La Mesa insistió en la obligación de todos los Estados Parte de presentar las credenciales de los representantes de conformidad con lo establecido en el artículo 18 del reglamento. | UN | وشدد المكتب على وجوب التزام كل دولة طرف بتقديم وثائق تفويض ممثليها وفقا للمادة 18 من النظام الداخلي. |
Tema 4. Informe sobre las credenciales de los representantes en la segunda reunión de la Conferencia de las Partes | UN | البند 4 - تقارير عن وثائق تفويض الممثلين أثناء الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف |
4. La Comisión consideró que las credenciales de los representantes que participaban en la Conferencia habían sido presentadas en debida forma, y recomendó que fueran aceptadas. | UN | 4- ووجدت اللجنة أن وثائق تفويض ممثلي الدولة المشتركة في المؤتمر مطابقة للأصول المرعية وأوصت بالموافقة عليها. |