¿Y Crees que eso le subió el valor o se lo bajó? | Open Subtitles | وهل تعتقد أن هذا سوف يرفع من قيمتها أم يُخفضها؟ |
¿Crees que eso hace al teléfono un instrumento del demonio? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا يجعل من التليفون أداة من الشيطان ؟ |
Sí, bueno, si Crees que eso es ilegal, mira esto. | Open Subtitles | نعم , حسناً , إذا تعتقد أن ذلك غير قانوني عليك أن تُراقب هذا |
¿Crees que eso te da una mejor oportunidad de salir de esto? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا سيمنحك فرص أفضل للإقلاع عن هذا؟ |
¿Crees que eso es lo que él quiere, un compañero de habitación? | Open Subtitles | هل تظن أن هذا ما يريده شخص يشاركه الحجرة بالمستشفى |
¿Crees que eso significa que la conocías mejor que yo? No. | Open Subtitles | هل تعتقدين أن ذلك يجعلكِ تعرفين أكثر مني ؟ |
¿ Y Crees que eso le acortará los 8 años? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا سوف يخفّف عنه عقوبة 8 سنوات؟ |
Pero haces cosas que te perjudican. ¿No Crees que eso es tonto? No. | Open Subtitles | رغم أنك تعمل أشياء ليست مفيد لك الا تعتقد أن هذا تصرف أحمق ؟ |
Si Crees que eso es menos estúpido que pedir que le cortemos el dedo... bien, entonces eso sería lo que debes hacer. | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا أقل غباء من قطع إصبعه حسنا ثمّ ذلك سيكون الشيء الذي يجب أن تفعله |
Dandridge, ¿crees que eso me daría a conocer con los votantes de este gran estado? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا سيساعد فى جعلى معروفا للمصوتين في هذه الولاية؟ |
¿No Crees que eso está jodido? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن ذلك وضعٌ يُرثى له؟ علاقتنا بخير. |
Viste a un hombre indefenso ser asesinado a puñaladas. ¿No Crees que eso está mal? ¿No lo crees? | Open Subtitles | لقد رأيت رجل عاجز يُطعن حتى الموت ألا تعتقد أن ذلك خطأ ؟ |
¿Apareces un par de días y Crees que eso te convierte en padre? | Open Subtitles | تأتي لبضعة أيام و تعتقد أن ذلك يجعلك أباً؟ |
¿Crees que eso es preciso, o ... Qué crees que está mal? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا دقيق، أو هل تعتقدين أنه خاطئ؟ |
¿Cómo Crees que eso cambia el proceso narrativo? | TED | وكيف تعتقدين أن هذا سيغير من من طُرق سرد القصص؟ |
¿No Crees que eso es lo primero que piensa cada línea de hip-hop de pacotilla? | Open Subtitles | ألا تظن أن هذا أول شيء تحاول كل شركات أزياء الهيب هوب الصغيرة القيام به؟ |
Eres lista, guapa, sexy, y ambiciosa, y echas a perder tu felicidad porque Crees que eso te hará mejor en el trabajo. | Open Subtitles | أنت جميلة,مثير,طموحة,صعبة المنال, وترمين سعادتك بعيداً عنك لأنك تعتقدين أن ذلك سيجعلك أفضل في عملك. |
Solo tengo ojos para ti. ¿Y Crees que eso funcionará? | Open Subtitles | لا أعرف ، فعينايا لا ترى سواك ـ هل تعتقد ان هذا سينفع معي؟ |
y tengo un trabajo artístico, tu Crees que eso que tienes en el culo es artístico. | Open Subtitles | لدي وظيفة فنية هل تعتقدين ان هذا القلب الصغير في مؤخرتك هو فن ؟ |
¡Al suelo! ¿Crees que eso significa algo? | Open Subtitles | انبطحي أتظن أن هذا يعني شيئاً؟ |
¿Cómo Crees que eso mejorará su vida? | Open Subtitles | كيف تعتقدين بأن هذا الفعل سوف يحسّن من حياته؟ |
¿No Crees que eso es algo drástico? | Open Subtitles | لا تظن أن ذلك الصغير عنيف |
Si. ¿Pero no Crees que eso dañe la relación? | Open Subtitles | نعم, ولكن ألا تظنين أن ذلك يؤذي العلاقة؟ |
Crees que eso haria imposible una relacion? | Open Subtitles | أتعتقد أن هذا سيجعل العلاقه بينهم مستحيله؟ |
¿Te Crees que eso la va a detener de quitarte todo lo que es tuyo? | Open Subtitles | هل تظن ان هذا سيوقفها بعدما اخذت كل شيء منها ؟ |
No sabe por qué, pero lo sabe. ¿No Crees que eso les pone a él y a su equipo aún más en peligro? | Open Subtitles | لكنه يعلم. ألا تظن بأن هذا يعرضه وفريقه للخطر؟ |
Si Crees que eso me asusta, entonces no me conoces muy bien. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ان ذلك يخيفني؟ إذا لم تعرفني جيداً |