¿Quien Crees que está haciendo esas llamadas tan misteriosas? | Open Subtitles | من تعتقد انه يجري هذه المكالمات الغامضة ؟ |
Crees que está bien que use blanco, ¿verdad? | Open Subtitles | هل تعتقد انه جيد؟ وانا البس الفستان الأبيض؟ |
¿Crees que está bien irte a beber justo después del funeral de Horace? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه جيد أن نسكر مباشرة بعد جنازة هوراس ؟ |
¿Crees que está jugando al póquer? | Open Subtitles | لا تظن أنه قد شارك في لعب البوكر أتعتقد ذلك ؟ |
Pero justo cuando Crees que está lista para dar el siguiente paso, se aferra a su anillo, y listo. | Open Subtitles | و لكن بمجرد أن تعتقد أنها مستعدة للخطوة التالية سوف تضع خاتمها من جديد |
¿Crees que eso es preciso, o ... Qué Crees que está mal? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن هذا دقيق، أو هل تعتقدين أنه خاطئ؟ |
Así que ¿crees que está bien si la veo aunque esté casi comprometido? | Open Subtitles | هل تعتقد انه لاباس ان اراها حتى وان كنت مخطوب نوعاً ما؟ |
Crees que está allí porque tu piensas que quiere ver a sus hijos, pero tal vez no le importan una mierda sus hijos. | Open Subtitles | انت تعتقد انه هناك لإنك تعتقد انه يريد يرى صغاره ، لكن ربما هو لايعير اي اهتمام لصغاره |
¿No Crees que está tratando de resistirsete, no? | Open Subtitles | الا تعتقد انه يحاول ان يخدعك ، اليس كذلك ؟ |
Creo que está enfadado porque no Crees que está rondando la casa. | Open Subtitles | وقد أساء من قبل كنت لا تعتقد أنه يطارد المكان |
¿Crees que está mal juzgar a los padres de uno? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من السيئ أن يحكم المرء على أبويه؟ |
¿Crees que está bien? Cuéntame los detalles. | Open Subtitles | إذا كُنت تظن أنه جيداً فلا أطيق الأنتظار حتى أن أسمع التفاصيل |
Bueno, por ejemplo, ese tipo por allá... en sandalias, a las 11 en punto, ¿qué Crees que está haciendo? | Open Subtitles | حسناً, على سبيل المثال هذا الرجل الغني هناك الذي يرتدي الصندل في الساعة الحادية عشر ماذا تظن أنه يفعل؟ |
Crees que está loca, pero también sabes que puede tener razón. | Open Subtitles | ،أنت تعتقد أنها مجنونة ولكنك تعرف أيضاً أنها قد تكون على صواب |
Si Crees que está viva, no la abandonarás. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنها علي قيد الحياة فلن تتخلي عنها |
¿Crees que está predispuesto a este tipo de episodio psicótico? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه مستعد لهذا النوع من الحوادث الذهنية ؟ |
¿Crees que está remando las aguas para ganar un centavo? | Open Subtitles | أتظن أنه يسبح في حمامٍ من الدم ليجني المال؟ |
¿Crees que está intentando atraer a la gente a la Deep Web? | Open Subtitles | هي أقل صرامة من تجارة المخدرات. أنت ِ تعتقدين بأنه يحاول أستدراج الناس الى الشبكة العميقة ؟ |
¿Crees que está en el suelo con un ataque al corazón o algo así? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه على أرضية منزله مصابًا بأزمة قلبية أو شيء كهذا؟ |
Dímelo, ahora mismo, dónde Crees que está o juro que... | Open Subtitles | قل لي حالا، أين تظن أنها موجودة ...أو أقسم أنني |
Estás listo. ¿No Crees que está listo? | Open Subtitles | أنت مستعد. ألا تظنين أنه مستعد؟ |
Bien, ¿qué Crees que está haciendo ahora? | Open Subtitles | حسناً , ماذا تعتقدين أنها تفعل الآن ؟ لا أعلم |
- Ella... ¿crees que está jodida...? - Hay una manera de averiguarlo. ¡Mierda! | Open Subtitles | هل تعتقد انها تعبث - . هناك طريقة واحدة لمعرفة ذلك |
¿De verdad Crees que está en condiciones de controlar el destino de este testamento? | Open Subtitles | هل حقا تعتقد بأنها قادرة على السيطرة على التصرف النهائي في الوصية؟ |
¡Maldita perra! ¿Crees que está bien llamar a una mujer de esa manera? | Open Subtitles | ايتها العاهرة الملعونة هل تظن انه لا بأس بإطلاق مثل هذه الكلمات على السيدات؟ |
Está como a cinco centímetros de donde Crees que está. | Open Subtitles | ، نعم. فهو يقع في حوالي بوصتين من حيث انت تظن انها غير. |