En resumen y en retrospectiva, Creo que hemos sido muy afortunados en Estonia de haber tomado, hasta el momento, las decisiones correctas. | UN | وباختصار، إذا نظرنا إلى الوراء، أعتقد أننا في إستونيا كنا محظوظين جدا لأننا اتخذنا القرارات والخيارات الصحيحة حتى الآن. |
Estoy aquí porque tengo un mensaje muy importante. Creo que hemos encontrado el factor más importante para el éxito. | TED | أنا هنا لأنني أحمل لكم رسالة مهمة جدا أعتقد أننا وجدنا أهم عامل من عوامل النجاح |
Bueno, Creo que hemos llegado a la etapa de exceso de información. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد أننا وصلنا للتو, اه, الكثير من المعلومات المرحلة. |
Pero Creo que hemos entendido mal las elecciones difíciles y su papel en nuestra vida. | TED | ولكنني أعتقد بأننا قد أسأنا فهم الخيارات الصعبة والدور الذي تلعبه في حياتنا. |
Regresa mañana, los que queden de nosotros necesitaran a un líder Creo que hemos perdido suficiente en ese cuarto el día de hoy. | Open Subtitles | انتظر .. تعال غدا , ماتبقي منا سيحتاج لقائد . اعتقد اننا قد فقدنا بما فيه الكفاية لهذا الجزء اليوم |
Voy a ilustrar lo que Creo que hemos descubierto sobre el clima a partir de esos corales en el Océano Antártico. | TED | سأشرح لكم ما أظن أننا وجدناه بخصوص المناخ من مرجانات المحيط الجنوبي تلك. |
Creo que hemos hecho honor a la confianza que depositaron en nosotros. | UN | وأعتقد أننا قد أثبتنا أننا جديرون بالثقة التي وضعوها فينا. |
Creo que hemos tropezado con un sistema auto-organizado. | TED | أعتقد أنّنا عثرنا للتوّ على نظام ذاتيّ التنظيم. |
Pero la embarazada soy yo, y Creo que hemos llegado al tope. | Open Subtitles | ولكنني أنا الحبلى هنا و أعتقد أننا وصلنا إلى الحد |
- Creo que hemos encon... - ¿Tienes idea de lo mucho que Piper | Open Subtitles | .. أعتقد أننا حدد هل لديك أية فكرة كم كانت مستاءة |
Cielo, siento decirlo, pero Creo que hemos perdido, y tuvimos que sacar el pasillo encantado. | Open Subtitles | عزيزتى , أسف لقولى هذا لكنى أعتقد أننا خسرنا وعلينا أنزال الطريق المسكون |
Si solo escuchara, Creo que hemos sido enviados aquí, para encontrarlo, para ayudarlo. | Open Subtitles | لو كنت ستستمع، أعتقد أننا أُرسلنا إلى هنا للعثور عليك ومساعدتك. |
Bueno, Creo que hemos secado a este acuario de cualquier metáfora posible. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أننا ينضب هذا الحوض من كل استعارة الممكنة. |
Creo que hemos perdido de vista ligeramente las reglas de esta carrera | Open Subtitles | أعتقد أننا لم نعد ملتزمين بقوانين هذا السباق بعض الشيء |
Creo que hemos progresado considerablemente en todas las esferas de nuestra labor. | UN | وإنني أعتقد أننا أحرزنا قدرا كبيرا من التقدم في جميع مجالات عملنا. |
Con la debida modestia, Creo que hemos hecho una contribución positiva a los acontecimientos en el Brasil, por ejemplo. | UN | وبكل التواضع الواجب، أعتقد أننا قدمنا، على سبيل المثال، إسهاما إيجابيا في التطورات التي تحدث في البرازيل. |
Aún así, sabéis, nos hemos ahorrado muchos problemas al no haber cogido un vuelo comercial, Creo que hemos salido ganando. | Open Subtitles | مايزال , أنتم تعرفون , أنقذنا الكثير من المشاكل بعدم الطيران التجاري , أعتقد بأننا خرجنا للأمام |
Charlie, no quiero hablar demasiado pronto, pero Creo que hemos encontrado a Fattah. | Open Subtitles | تشارلي , لا اريد التكلم مسبقا لكن اعتقد اننا وجدنا فتاح |
Creo que hemos terminado aquí, ¿verdad, Streebek? | Open Subtitles | أظن أننا انتهينا هنا، ألا تظن ذلك؟ أيها المحقق ستريباك؟ |
Además, quería presentarles, al término de la misión, una especie de informe sobre lo que hemos hecho, lo que Creo que hemos aprendido y algunas ideas. | UN | ولقد وددت أن أقدم إليكم ما يشبه التقرير في نهاية المهمة عما قمنا به من عمل، وأعتقد أننا تعلمنا ولدينا بعض الأفكار. |
bueno, Creo que hemos terminado de hacer las preguntas | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنّنا إنتهينا من طرح الأسئلة. |
Aún es muy pronto, pero Creo que hemos olfateado una pista importante. | TED | ما زال الأمر في بدايته، لكن أظننا قد التقطنا رائحة شيء لنتبعه. |
Creo que hemos perdido algo en nuestra cultura. | TED | اعتقد أننا ربما فقدنا شيئا ما في ثقافتنا. |
Ahora Creo que hemos tenido suficiente de estas cosas absurdas. | Open Subtitles | والآن أعتقد اننا يجب ان نتوقف عن كل هذا الهراء |
Creo que hemos hecho una pequeña limpia el sudor posible hablar? | Open Subtitles | اظن اننا احرزنا تقدما ملحوظا حول المحادثات الصغيرة |
Creo que hemos llegado a un punto en el cual podríamos legalmente discutir por horas acerca de la aplicación o no aplicación de determinados criterios. | UN | وأرى أننا قد بلغنا نقطة يمكن عندها أن نتباحث ساعات من الوجهة القانونية بشأن المعايير التي ينبغي أو لا ينبغي تطبيقها. |
Y en segundo lugar, Creo que hemos encontrado la pérdida de tiempo. | Open Subtitles | وثانية أظن اننا وجدنا تسرّب الوقت |
- Algo se está moviendo. - Creo que hemos acertado. | Open Subtitles | شيئاً ما يتحرك هنا أظن بأننا في المكان الصحيح |
Es que Creo que hemos estado dando vueltas todo el tiempo buscando algo y quizás ya lo tenemos. | Open Subtitles | أشعر أننا كنا نبحث عن شيء وقد يكون بين يدينا طوال الوقت. |
Creo que hemos terminado. | Open Subtitles | اعتقد باننا قد انتهينا |