Creo que sé lo qué salió mal, ese día, y como solucionarlo. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما الخطأ الذي حدث، وكيف لتصحيح الامر. |
- No, no te gustan. - Creo que sé lo que me gusta. | Open Subtitles | . لا ، لا تحبيه . أعتقد أنني أعرف ما أحب |
Creo que sé lo que es. Déjame escuchar, solo escuchar. | Open Subtitles | أظنني أعرف ما هذا دعني فقط أستمع |
Así que Creo que sé lo que tengo que hacer llegados a este punto. | Open Subtitles | بالتالي أعتقد أني أعرف ما يجب علي فعله في هذه المرحلة |
Bueno, Creo que sé lo que una mujer quiere, y es lo que está entre las orejas. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد بأنني أعرف ما تحتاجه النساء وهو ما بين الأذن |
Creo que sé lo que querías decirme. | Open Subtitles | أنا أعتقد أني أعلم ما الذي أردتي إخباري به. |
Esperen, chicas, Creo que sé lo que es esto. | Open Subtitles | إنتظروا ، أعتقد أنني أعلم ما هذا الأمر يا رفاق |
Creo que sé lo que él diría. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما اللذي سيقوله |
Y aunque me encanta lo que está pasando aquí, Creo que sé lo que realmente está sucediendo. | Open Subtitles | وبينما أنا حقاً أحب ما يحدث هنا أعتقد أنني أعرف ما الذي يحدث هنا في الواقع |
Bueno, Creo que sé lo suficiente como... para darle la vuelta completamente anciana | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي لقلب أحشائك أيتها المرأة العجوز |
Creo que sé lo suficiente como para decir que, incluso si tienes balas en una Walther PPK, tendrías que quitar el seguro. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يكفي للقول بأنه حتى لو لديك طلقات بخزنة والتر بي بي كاي |
OK, sí, OK. Creo que sé lo que es. Paciencia. | Open Subtitles | حسناً، أظنني أعرف ما هذا تحمل قليلاً |
Creo que sé lo que es. | Open Subtitles | أظنني أعرف ما هي |
Me evadió, pero también, Creo que sé lo que busca. | Open Subtitles | لقد منعني من الكلام أيضاً. لكني أعتقد أني أعرف إلى ماذا يسعى. |
Espera, espera, espera, Creo que sé lo que está pasando aquí. | Open Subtitles | أنتظري ، أنتظري ، أنتظري أعتقد بأنني أعرف ما يحدث هنا |
Creo que sé lo que compartieron. | Open Subtitles | أعتقد أني أعلم ما الذي شرباه سويًّا |
Creo que sé lo que es. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعلم ما الخطب. |
Creo que sé lo que tratas de decirme y creo que podemos evitar este tipo de... | Open Subtitles | أعتقد أنّني أعرف ما الذي تحاول أن تقوله لي وأعتقد أنّه يمكننا تفادي هذا النوع مـن... |
Creo que sé lo que te está molestando. Por qué has estado tan rara conmigo en las últimas semanas. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف ما يزعجك، ولم أنت غير مرتاحة معي آخر أسبوعين. |
Creo que sé lo que es. | Open Subtitles | أعتقد بأنني أعلم ما هذا |
Creo que sé lo que necesitas. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ماذا تريد |
No, Creo que sé lo que está pasando. | Open Subtitles | لا، أظنّني أعرف ما يحدث. |
Creo que sé lo que significa. | Open Subtitles | عندي فكرة عن المعنى |
Creo que sé lo que estás haciendo. | Open Subtitles | اعتقد .. اعتقد انني اعرف ما تحاولين فعله |
Creo que sé lo suficiente sobre ese tema, papá. | Open Subtitles | اعتقد اني اعرف مايكفيني عن تلك الاشياء, ابي |
Bueno, Creo que sé lo que es estar atado a un amo. | Open Subtitles | حسناً ، اظن انني اعرف الشعور عندما اكون مُجبراً من قبل شخص ما |