Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misión de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو حفظ السلام |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على أعيان تستعمل أو أشخاص يستعملون الشعارات المميزة المبينة في اتفاقيات جنيف |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal o bienes participantes en una misión de mantenimiento de la paz o de asistencia humanitaria | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على موظفين مستخدمين أو أعيان مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة الإنسانية أو حفظ السلام |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes o personas que utilicen los emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على أعيان تستعمل أو أشخاص يستعملون الشعارات المميزة المبينة في اتفاقيات جنيف |
Artículo 8 2) e) i): Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ١`: جريمة الحرب المتمثلة في شن هجمات على المدنيين |
En Al-Tabqa, grupos armados cometieron el Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes protegidos. | UN | وارتكبت الجماعات المسلحة في الطبقة جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية. |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de carácter civil | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de carácter civil | UN | جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
Cuando los ataques a las mezquitas no tenían ningún objetivo militar, se cometió el Crimen de guerra de dirigir ataques contra bienes protegidos. | UN | وحيثما لم يكن للهجمات على المساجد أي هدف عسكري، فقد ارتُكبت جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية. |
8 2) b) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | 8 (2) (ب) `1 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
8 2) b) ii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de carácter civil | UN | 8 (2) (ب) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
8 2) e) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | 8 (2) (هـ) `1 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
8 2) b) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | 8 (2) (ب) `1 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
8 2) b) ii) Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos de carácter civil | UN | 8 (2) (ب) `2 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المدنية |
8 2) e) i) Crimen de guerra de dirigir ataques contra la población civil | UN | 8 (2) (هـ) `1 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على المدنيين |
8 2) e) iv) Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos protegidos | UN | 8 (2) (هـ) `4 ' جريمة الحرب المتمثلة في الهجوم على الأعيان المحمية |
Artículo 8 2) e) iv): Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos protegidos | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٤`: جريمة الحرب المتمثلة في شن هجمات على اﻷهداف المحمية |
Artículo 8 2) e) ii): Crimen de guerra de dirigir ataques contra objetos y personal que utilizan emblemas distintivos de los Convenios de Ginebra | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٢`: جريمة الحرب المتمثلة في شن هجمات على أهداف تستعمل وأفراد يستعملون الشعارات المميزة لاتفاقيات جنيف |
Artículo 8 2) e) iii): Crimen de guerra de dirigir ataques contra personal u objetos utilizados en la asistencia humanitaria o en una misión de mantenimiento de la paz | UN | المادة ٨ )٢( )ﻫ( ' ٣`: جريمة الحرب المتمثلة في شن هجمات على موظفين مستخدمين أو أهداف مستخدمة في مهمة من مهام المساعدة اﻹنسانية أو حفظ السلام |