Sra. Cristina Pellandini, Asesora Jurídica, Servicio de Asesoramiento en Derecho Internacional Humanitario | UN | السيدة كريستينا بيلانديني، المستشار القانوني، الدائرة الاستشارية للقانون الإنساني الدولي |
Pensando en Cristina, Mark y Judy invitaron al hijo de uno de sus socios un buen partido que Mark pensó que le gustaría. | Open Subtitles | و هما يضعان كريستينا ببالهما قام مارك و جودي بدعوة أحد أبناء شركائه شاب متاسب مارك اعتقد أنه قد يعجبها |
Vicky y Cristina se fueron de la galería y decidieron ir a cenar. | Open Subtitles | فيكي و كريستينا غادرتا المعرض الفني و قررتا أن تذهبا للعشاء |
Alguien sabe lo que pasó con Cristina Olmedo y me está chantajeando. | Open Subtitles | احدهم يعرف ما الذي حدث مع كرستينا و يقوم بإبتزازي |
Volvieron al hotel, Cristina se sentía mejor, pero aún estaba débil y necesitaba más descanso. | Open Subtitles | عادوا للفندق، كريستينا كانت بحال أفضل و لكنها كانت ضعيفة و تحتاج للراحة |
Sí lo hice, fue un error. Mi intención era tocar a Cristina. | Open Subtitles | لو فعلت ذلك فهي غلطة نيتي كانت أن ألمس كريستينا |
Mientras tanto, como estaba predicho, sin Cristina, la relación entre Juan Antonio y María Elena había vuelto a su antigua destructividad. | Open Subtitles | في الوقت الحالي و كما هو متوقع بدون كريستينا فإن العلاقة بين إيلينا و خوان عادت لحالتها المدمرة |
La camiseta de Cristina Aguilera, pero no puedes recordar el nombre de la niña? | Open Subtitles | كريستينا أغيليرا تي شيرت و لكنك لم تستطع تذكر اسم الفتاة الصغيرة |
Guatemala: Julio Armando Martini Herrera, Luis Fernando Carranza Cifuentes, Silvia Cristina Corado Cuevas | UN | غواتيمالا خوليو أرماندو مارتيني هيريرا، لويس فرناندو كارانزا سيفونيتس، سلفيا كريستينا كورادو كويفسا |
Paraguay Max Narváez Matto, María Cristina Acosta Alvarez, Ana Isabel Rodríguez | UN | باراغواي ماكس نارفيس ماتو ، ماريا كريستينا أكوستا الفاريس ، أنّا ايزابيل رودرويغيس |
Portugal Álvaro Mendonça E Moura, Euclides Dâmaso Simões, Teresa Alves Martins, Cristina Pucarinho | UN | البرتغال الفارو مندوسا إي مورا ، يوكليدس داماسو سيموس ، تيريزا ألفيس مارتنس ، كريستينا بوكارينو |
República Dominicana: Cristina Aguiar, Julia Tavares de Álvarez, Lourdes I. Salcedo, Elda M. Cepeda | UN | الجمهورية الدومينيكية كريستينا أغجيار، جوليا تفارس الفارس، لوردس ي. |
Maria Cristina Sará Serráno, Presidenta de la Asociación Internacional de la Administración de Servicios (AIMS) | UN | ماريا كريستينا سارا سيرانو، رئيسة رابطة الخدمات الإدارية الدولية |
Palabras de su Alteza Real la Infanta Doña Cristina a la Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento | UN | كلمــــة صاحبــــة السمـــــو الملكـــــي دونيــــا كريستينا أمام الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة |
Otro experto, la Sra. Cristina Torres, no pudo asistir, pero su documento se facilitó a los participantes. | UN | ولم تتمكن الخبيرة الحادية عشرة، السيدة كريستينا توريس من الحضور، غير أنه قد جرى توفير ورقتها للمشاركين. |
Discurso de la Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República Argentina | UN | خطاب السيدة كريستينا فيرنانديث دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين |
La Sra. Cristina Fernández de Kirchner, Presidenta de la República de Argentina, es acompañada al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحبت السيدة كريستينا فيرنانديث دي كيرشنر، رئيسة جمهورية الأرجنتين ، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Nuestras más profundas condolencias para el pueblo argentino y para su esposa, la Presidenta Cristina Fernández de Kirchner. | UN | ونعرب عن عميق مشاعر المواساة والعزاء لشعب الأرجنتين ولزوجته، الرئيسة كرستينا فرنانديز دي كيرشنر. |
Discurso de la Presidenta de la República Argentina, Sra. Cristina Fernández | UN | خطاب السيدة كرستينا فرنانديز، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية |
La Presidenta de la República Argentina, Sra. Cristina Fernández, es acompañada al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطُحبت السيدة كرستينا فرنانديز، رئيسة الجمهورية الأرجنتينية، إلى قاعة الجمعية العامة |
Te he llamado. Cristina me ha dicho que no has ido en toda la tarde. | Open Subtitles | لقد اتصلت بـ (كريستنا)، وأخبرتني أنّك لم تكن في المختبر هذا المساء |
Al casarme con Cristina juré que nunca más usaría la violencia. | Open Subtitles | "عندما تزوجت "كريستسنا اقسمت ان لا استخدم العنف مجدداً |
Llama también a Cristina. | Open Subtitles | وجه الدعوة لـ'كريستيانا' وذلك الصغير |
Ms. Ana Cristina Amoroso das Neves, Head of International Affairs, Knowledge Society Agency (UMIC), Ministry of Education and Science | UN | السيدة كريستين عريضه، مديرة تخطيط الاتصالات، وزارة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
"La reina Cristina de Suecia", cuando Grabo se despide del cuarto en el que ha estado con John Gilbert. | Open Subtitles | الملكة كرستين الذى ادت دورها .... جريتا جاربوا وهى تتحدث للغرفة . حينما قضت ليلتها بجانب جون جيلبرت |
Mañana le preguntaré a Lula y a Cristina cómo quedó la reunión, porque ellos van por Caracas mañana, por Margarita, a la Cumbre de África con América del Sur. | UN | وغدا سوف اسأل لولا وكريستينا كيف سار الاجتماع لأنهما سيتوقفان في كاراكاس في طريقهما إلى جزيرة مارغاريتا لحضور قمة أفريقيا وأمريكا الجنوبية. |