Esto es lo que no puse en tu trago cuando fuiste al baño. | Open Subtitles | هذا هو مالم أضعه في الويسكي الخاص بك عندما ذهبت للتبول |
Las tenía, pero las bebí todas en el avión cuando fuiste al baño. | Open Subtitles | لدي ولكني شربت الثلاث زجاجات على الطائرة عندما ذهبت الى الحمام |
cuando fuiste a ver al Tío el día que él murió. | Open Subtitles | الأسبوع الماضى عندما ذهبت لرؤية عمك يوم وفاته |
Pensamos que, cuando fuiste diagnosticada hace cuatro años, la prueba del laboratorio estaba mal. | Open Subtitles | نظن أنه عندما تم تشخيصك منذ أربع سنين, عالم الأمراض كان مخطىء |
Quiero que me digas todo Io que viste cuando fuiste al baño. | Open Subtitles | أريدك أن تقول لي كل ما رأيت عندما دخلت إلى المرحاض |
cuando fuiste a estudiar derecho, mamá y papá pagaron, ¿no? | Open Subtitles | عندما ذهبتي الى مدرسة القانون أمي وأبي دفعوا نفقتها , صحيح ؟ |
cuando fuiste al hospital para identificar a tu esposo, hiciste una llamada. | Open Subtitles | عندما أتيت إلى المستشفى ،للتعرف على زوجك أجريت إتصالاً |
cuando fuiste por los tomates, estuvo con el busto descubierto. | Open Subtitles | عندما ذهبت لشراء الطماطم إستلقت وهي عارية |
Yo lo hice por ti cuando fuiste a Barbuda. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من أجلك عندما ذهبت إلى بيرمودا باي |
cuando fuiste a la casa de Martha... | Open Subtitles | روبي,عندما ذهبت لمنزل مارثا هل قال لك شيئاً؟ |
Es como cuando fuiste de ese consejero y te dijo que eras dotada. | Open Subtitles | مثل عندما ذهبت الي المرشد واخبرك انك موهوبة |
cuando fuiste al banco ¿para qué les dijiste que necesitamos le dinero? | Open Subtitles | عندما ذهبت للمصرف ما الحجة التى اخبرتهم بها حول احتياجنا للمال ؟ |
¿Cuando fuiste a orinar y casi terminas comiéndote la pistola? | Open Subtitles | عندما ذهبت للتبول وتناقش نفسك في أن تأكل المسدس |
Supongo que esto no era lo que tenias en mente cuando fuiste a trabajar esta mañana. | Open Subtitles | ظننت, ان ليس هذا الذي كان يدور في دماغك عندما ذهبت للعمل هذا الصباح؟ |
Sí, Ví el show cuando fuiste y tenías esa cura. | Open Subtitles | نعم. راقبت المعرض عندما ذهبت في يوم الحمام المعدني مع نيل وأنت كان عندك تلك المعالجة. |
La cosa es... que él rió último porque cuando fuiste por la niña, hizo una copia del video. | Open Subtitles | الأمر أنّه حصل على الضحكة الأخيرة، لأنّ عندما ذهبت خلف الفتاة، قام بعمل نسخة من الشريط. |
Todo mundo dijo que ibas a olvidarte de mí cuando fuiste a la cárcel. | Open Subtitles | الكل قال انك سوف تنسيني عندما ذهبت للسجن |
¿Recuerdas cuando fuiste escogido para el programa 302 cuando nadie creía que deberías entrar? | Open Subtitles | أتتذكر عندما تم إختيارك لبرنامج 302 حتى عندما كنت تعتقد أنه لم يكن يجب عليك الإلتحاق |
cuando fuiste interrogado... en la escena del crimen por los oficiales, | Open Subtitles | عندما تم استجوابك في مسرح الجريمة من قِبّل ضباط الشرطة |
¿Estabas al tanto del embarazo de la paciente cuando fuiste a proceder? | Open Subtitles | هل انت كنت على وعي ان المريض كانت حامل عندما دخلت الى العملية؟ |
Y te encantó Túnez cuando fuiste. | Open Subtitles | وانتِ احببتِ تونس عندما ذهبتي لها من قبل |
Si no hubiera estado en ese techo cuando fuiste por mí... | Open Subtitles | إذا لم اكن على هذا السطح، عندما أتيت لتجدنى |
cuando fuiste al baño, tu madre dijo que pensaba que era un imbécil. | Open Subtitles | عندما كنتِ في الحمام امكِ قالت انها تعتقدني فاشلاً |