Algunas veces las padres hacen cosas que no tienen sentido para sus hijos pero cuando llegues al otro lado, espero que lo entiendas. | Open Subtitles | أحياناً ما يفعل الأبوان أموراً قد لا تبدو منطقياً للأبناء، ولكن عندما تصلين إلى العالم الآخر، أتمنى أن تتفهمي الأمر. |
Y comienza la música cuando llegues a la cima de esa plataforma. | Open Subtitles | وأبدأي الموسيقى عندما تصلين إلى الجزء العلوي من تلك المنصة |
Recuerda que cuando llegues a Secunda... no debes acercarte a tu familia. | Open Subtitles | تذكر, عندما تعود سكوندا ابتعد عن عائلتك ابتعد عن عائلتك |
cuando llegues a la línea que no puedes recordar, solo piensa en pie y zapato. | Open Subtitles | عندما تصل إلى الشطر الذي لا يمكنك تذكره, فقط تخيل القدم و الحذاء |
Tardarás un par de horas en llegar aquí. cuando llegues entra y verás mi coche. | Open Subtitles | يفترض أن يستغرقك ذلك بضع ساعات حين تصل اركن جانبًا، سوف ترى مركبتي |
Entonces sólo ve a una gasolinera y pídeles direcciones y llámame cuando llegues. | Open Subtitles | أذهب إلى محطة البنزين وأطلب مِنهم بأن يرشدونك إذاً وإتصل بي عند وصولك |
Pasaré a por ti en la estación. Llámame cuando llegues. | Open Subtitles | سأمر لإصطحابك من المحطة اتصلي بي عندما تصلين إلى هناك |
Tengo una sorpresa para ti cuando llegues a París, Gabi. | Open Subtitles | عندي مفاجأة لكِ عندما تصلين إلى باريس يا جابي |
Llámame cuando llegues a casa, nena. | Open Subtitles | اتصلي بي عندما تصلين الى البيت يا حبيبتي. |
cuando llegues al aeropuerto... verás una fila de taxis amarillos... el auto te llevará por el puente... y cuando cruces el río, verás luces en los árboles... policías en caballos blancos. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى المطار، ستجدين طابوراً من سيارات الأجرة الصفراء. ستأخذك السيارة عبر أحد الجسور. |
Todas las noches, cuando llegues a casa te rascaré la espalda con una caja de cerillas, como a ti te gusta. | Open Subtitles | كل ليلة عندما تعود للمنزل من العمل, سأحك ظهرك بكتاب بالطريقة التي تحبها |
- Compórtate el resto del curso. ¡Llámame cuando llegues! | Open Subtitles | أحسن التصرف طوال مدة الدراسة المُتبقية، وإتّصل عندما تعود |
cuando llegues a Milan, vas a la estación central y haces lo que pone en este papel. | Open Subtitles | عندما تصل إلى ميلان اذهب إلى محطة القطار . . وافعل بالضبط |
Y si hay diez matones armados cuando llegues allí, vas a ser quien tenga... vas a... | Open Subtitles | وإذا كان هناك عشرة رجال حمقى ومسلحين حين تصل إلى هناك ؟ سوف تكون الوحيد الذي يتلقى, |
cuando llegues, seguiremos el viaje al sur juntos. | Open Subtitles | عند وصولك ، سنواصل الرحلة معاً إلى الجنوب. |
cuando llegues allá, busca señales. | Open Subtitles | عندما تحصل على أكثر من هناك، والبحث عن علامات. |
cuando llegues a casa y sólo haya tres, entonces podrás reprenderme. | Open Subtitles | عندما تعودين إلى البيت و يكونون ثلاثة فقط ، عندها تستطيعين لومي |
cuando llegues a casa, ponle un ataúd mejor y entiérralo. | Open Subtitles | وعندما تصل الى البيت ضعه في تابوت جيد وكفن لائق |
Y sobre la vida nocturna, cuando llegues allí preguntale al conserje. | Open Subtitles | و في شروط الحياة الليلية, عندما تصل هناك, فقط أسأل الموظفين في المبنى. |
te veo cuando llegues. ...ahora somos los únicos controladores trabajando. | Open Subtitles | حسناً أراك عندما تأتي هنا لا يتوقعوا ان يصبح المكان اكثر ازدحاماً |
Estaba pensando que deberíamos organizar un sistema... para que cada vez que salgas de la casa me llames... y me mandes un mensaje cuando llegues a casa. | Open Subtitles | كنت افكر انه يجب الحصول على جهاز .. اعني في كل مرة تغادرين فيها، تتصلين بي، و تراسلينني حين تصلين إلى المنزل. |
Te prestaré los 40. cuando llegues a la base, me los envías. | Open Subtitles | سوف اقرضك الـ40 عند عودتك إلى القاعدة، ارسلها لي |
No quiero que me pegues de nuevo ¿pero qué piensas hacer cuando llegues allí? | Open Subtitles | أعني ، لا تضربني ثانية أو ما شابه كرد فعل علي ما سأقوله ولكن ماذا ستفعلون عندما تصلون هناك؟ |
cuando llegues adonde tu hermana, espera mi llamada. | Open Subtitles | عندما تصلى لأختك إنتظرى مكالمتى لك |
El dinero estará cuando llegues. | Open Subtitles | ستجد النقود على متنها حينما تصل إلى هناك |