- Esos son sólo palabras que usamos para cuando no estamos aquí. | Open Subtitles | هذه كلمات و حسب نستخدمها عندما عندما لا نكون هنا |
Será mejor dormir. Las cosas se ven mejor cuando no estamos cansados. | Open Subtitles | دعونا ننام الآن، وستبدو الأمور أفضل عندما لا نكون مرهقين جدا |
Maxime nunca me pregunta a donde voy o a quien he visto cuando no estamos juntos lo que me parece bien. | Open Subtitles | مكسيم لايقوم بسؤالي الى اين اذهب او من رافقه عندما لا نكون معا ...وهذا امر جيد بنسبة لي |
¿Que crees que hablaran los chicos cuando no estamos cerca? | Open Subtitles | ما الذي يتكلم عنه الشباب عندما لا نكون برفقتهم |
No es la primera vez que escucho ese consejo pero si hay una cosa que he aprendido en esta ciudad, es que nos va mejor cuando no estamos solos. | Open Subtitles | ليست أوّل مرّة أسمح هذه النصيحة. لكن إن ثمّة شيئًا واحدًا تعلّمته في هذه المدينة فإنّنا نُبلي أفضل حين لا نكون فرادى. |
Siempre venimos aquí cuando no estamos en el salón de belleza. | Open Subtitles | نأتي دائما هنا عندما لا نكون في صالون التجميل. |
Nora, necesitas estar segura que este micro está apagado cuando no estamos en atena, de lo contrario, todo el edificio puede oirte. | Open Subtitles | نورا ، عليك أن تتأكدي أن هذا الميكرفون مطفأ عندما لا نكون على الهواء وإلا ، جميع من بالمبنى سيسمعك |
Y alguien tiene que estar al cargo cuando no estamos aquí. | Open Subtitles | ويجب أن يكون شخص ما المسؤول عندما لا نكون هنا. |
¿Practicáis cuando no estamos? | Open Subtitles | هل تتدرّبان على هذا، عندما لا نكون بالأرجاء؟ |
Bueno, ¿sería más fácil si sintieras que puedes salir con otras personas cuando no estamos juntos? | Open Subtitles | حسناً هل سيكون الأمر أسهل إن شعرت بأنك تستطيع أن ترى أشخاصاً آخرين ؟ عندما لا نكون معاً |
Así que de eso es de lo que los tíos habláis cuando no estamos cerca. | Open Subtitles | إذا هذا ما يتحدّث عنه الرجال عندما لا نكون حولهم |
¿Qué crees que hacemos cuando no estamos contigo? | Open Subtitles | ماالذي تعتقد أننا نفعله عندما لا نكون معك؟ |
No, pero, honestamente pasamos todo el tiempo juntos. Incluso cuando no estamos juntos, Yo sólo pienso en ti. | Open Subtitles | كلاّ، لكن بصراحة نحن نمضي جلَّ وقتنا مع بعض، حتى عندما لا نكون معاً أنا أفكر فيكِ فقط. |
Sí, bueno, es un poco difícil hacerlo juntas cuando no estamos juntas. | Open Subtitles | نعم صحيح، فمن الصعب القيام بذلك سوية عندما لا نكون سوية |
¿Es algo que haces todo el tiempo cuando no estamos en el auto? | Open Subtitles | هل هذا شيء لا تفعله طوال الوقت عندما لا نكون في السيارة؟ |
Pero ella no habla cuando no estamos en casa. | Open Subtitles | و لكنها لا تتحدث عندما لا نكون في المنزل |
cuando no estamos con la gente que conocemos? | TED | عندما لا نكون مع الأشخاص الذين نعرف |
cuando no estamos juntos, te adiestras para ello. | Open Subtitles | عندما لا نكون معا هل تتدربوا للحرب؟ |
Bueno tú sabes hijo, técnicamente el no está rompiendo ninguna regla desde la regla solo se aplica cuando no estamos en casa. | Open Subtitles | حسنا تعرف يا بنى، فعليا هو لا يخرق القاعدة منذ... ... تطبقالقاعدةفقط عندما لا نكون فى البيت. |
¿Podemos hablar de esto cuando no estamos rodeados de dinosaurios que comen carne? | Open Subtitles | ... هل يمكننا القيام بهذه المحادثة عندما لا نكون محاطين بالديناصورات الآكلة اللاَحمة؟ |
No me gusta cuando no estamos del mismo lado. | Open Subtitles | لا يعجبني الأمر حين لا نكون متفقين |