Tal vez cuando vuelvas puedes comprar unas palomitas de maíz a mi hijo Jeff Junior que esta aquí. | Open Subtitles | هذا رائع , ربما عندما تعود يمكنك شراء بعض الفشار من ابنى جيف الاصغر هنا |
Vale, haré los bordes, y luego cuando vuelvas, haremos el medio juntos. | Open Subtitles | حسنا , سأرتبُ الحواف وبعدها عندما تعود سنرتب المُنتصف سويا |
cuando vuelvas, aparca con el coche hacia la salida. | Open Subtitles | عندما تعود, أركن السيارة امام البيت مباشرة |
Pero necesito algo, algún tipo de promesa, que cuando vuelvas, vuelvas conmigo. | Open Subtitles | لكني أحتاج وعداً، أنكِ عندما تعودين . فستعودين من أجلي |
Y cuando vuelvas, te vas a patear ti misma por no tener más diversión. | Open Subtitles | . و عندما تعودين ستلعنين نفسك لأنك لم تحظي . بمُتعة أكثر |
cuando vuelvas a la ciudad llama al New York Times o a quien sea. | Open Subtitles | عند عودتك إلى المدينة أتصل بصحيفة نيويورك تايمز أو من تتصل به |
Danos luces cuando vuelvas para que sepa que se trata de ti, bien? | Open Subtitles | يجب ان تعطي اشارة عندما تعودي لكي اعرف انه انتي.. حسنا؟ |
cuando vuelvas podríamos hacer un viaje. Hace mucho que no hacemos. | Open Subtitles | عندما تعود,دعنا نأخذ رحلة لم نسافر من فترة طويلة |
- Sí. cuando vuelvas, quiero saber cómo exactamente. | Open Subtitles | أجل ، عندما تعود أريد أن أعرف بالضبط كيف |
Pero cuando vuelvas dentro de 6 meses, serás un héroe. | Open Subtitles | عندما تعود إلى الوطن,بعد 6 أشهر ستصبح بطلاً |
cuando vuelvas a París, contarás maravillas de los neoyorquinos. | Open Subtitles | عندما تعود الى باريس فانك ستهذي حول مدى جمال نيويورك |
Para cuando vuelvas con la mujer y el bebé, tendré tus cartuchos preparados. | Open Subtitles | عندما تعود مع المرأة والطفل.. سأكون قد جهزت لك الخراطيش |
cuando vuelvas, dime qué te parece. | Open Subtitles | أخبرني برأيك عندما تعود, إتفقنا |
Olvidas que volverás a necesitarlas cuando vuelvas a ser una mujer. | Open Subtitles | تنسي أنك ستحتاجين إليهم مرة أخرى عندما تعودين الى كونك امرأة. |
Pero yo necesito algo, algún tipo de promesa,... que cuando vuelvas, volverás conmigo. | Open Subtitles | لكني أحتاج وعداً، أنكِ عندما تعودين . فستعودين من أجلي |
Dime, ¿Qué vas a hacer cuando vuelvas a tu vida normal? | Open Subtitles | ما الذي ستفعلينه عندما تعودين إلى عالمك؟ |
Bien, cuando vuelvas a Nueva York lo discutiremos. | Open Subtitles | حسنا سنناقش هذا الموضوع عند عودتك لنيويورك |
Presentaré mi renuncia - y ya no estaré allí cuando vuelvas. | Open Subtitles | سأسلم استقالتي ولن أكون هناك عندما تعودي |
No te sorprendas si no estoy aquí cuando vuelvas. | Open Subtitles | لا تفاجأ حين تعود فلا تجدنى لا تفاجأ إطلاقاً |
¿oye me traes una coca cola dietetica cuando vuelvas? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحضر لي دايت كولا بطريقك عند العودة ؟ |
No, voy a pasar el rato. Sólo texto mí cuando vuelvas. | Open Subtitles | لا ، سأبقى هنا ، أرسلوا لى رسالة فقط عندما تعودون |
Tus problemas seguirán ahí cuando vuelvas a casa. Deja a un lado tu vida durante 5 minutos. | Open Subtitles | ثقي بي ستظل مشاكلكِ موجودة حين تعودين للديار |
Te ayudo a abrir. cuando vuelvas, desayunamos. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ نَتناولَ الفطور عندما تَعُودُ. |
El verdadero drama te espera cuando vuelvas a casa. | Open Subtitles | دراما حقيقية في انتظارك حين عودتك للمنزل |
cuando vuelvas a casa, quiere repasar contigo. | Open Subtitles | تريد أن تطوّر نفسها معكِ، حينما تعودين إلى المنزل |
Por cierto, cuando vuelvas a tu apartamento no hagas ruido porque Newman duerme la siesta en tu cama. | Open Subtitles | بالمناسبة، عندما ترجع إلى شقتك، لا تصدر ضجيجاً لأن نيومان يأخذ قيلولة على فراشك. |
Bien, quizás cuando vuelvas podemos preparar la fiesta de mañana | Open Subtitles | حسناً . ربما عندما ترجعين بامكاننا إقامة حفلتك غداً |
Si tienes que ir al hospital cuando vuelvas te daré ensalada gratis. | Open Subtitles | لذا لو انت فى حاجة الى نقلك للمستشفى وبعدها حينما تعود ,سوف اعطيك سلطة مجانية |
¿Puedes ir a casa de la señora Olson... ...cuando vuelvas de la escuela? | Open Subtitles | هل يمكن أن تمر على مدام أولسن عند رجوعك من المدرسة؟ |