"cuentas por cobrar del" - Translation from Spanish to Arabic

    • المبالغ المستحقة القبض من
        
    • الحسابات المستحقة القبض من
        
    • مبالغ مستحقة القبض من
        
    • مستحق القبض من
        
    Asientos no conciliados respecto de cuentas por cobrar del personal UN قيود غير مطابقة في المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    Asientos no conciliados respecto de cuentas por cobrar del personal UN القيود التي لم تجر مطابقتها في المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    Asientos no conciliados respecto de cuentas por cobrar del personal UN القيود غير المطابقة في المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    cuentas por cobrar del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN الحسابات المستحقة القبض من صندوق الأمم المتحدة للسكان
    La cuenta 14035, cuentas por cobrar del personal - anticipos de emergencia, presentaba un saldo acreedor de 51.556,28 dólares. UN 68 - حساب رقم 14035 - مبالغ مستحقة القبض من الموظفين - بلغ الرصيد الدائن لسلفة الطوارئ ما مقداره 556.28 51 دولار.
    Como consecuencia de ello, el UNFPA registró cuentas por cobrar del PNUD por valor de 7,5 millones de dólares, que antes no se habrían contabilizado. UN ونتيجة لذلك، سجّل الصندوق مبلغاً مستحق القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قدره 7.5 ملايين دولار، لم يكن يسجل في الفترات السابقة.
    cuentas por cobrar del personal consideradas de cobro dudoso UN المبالغ المستحقة القبض من الموظفين المشكوك في تحصيلها
    cuentas por cobrar del PNUD UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي
    cuentas por cobrar del PNUD por gastos de proyectos efectuados antes de 2007 UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن نفقات المشاريع المتكبدة لما قبل عام 2007
    cuentas por cobrar del PNUD por gastos de proyectos efectuados después de 2007 UN المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن نفقات المشاريع المتكبدة لما بعد عام 2007
    cuentas por cobrar del PNUD por actividades de ejecución de proyectos en cifras netas UN صافي المبالغ المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي عن أنشطة تنفيذ المشاريع
    cuentas por cobrar del Fondo de Población de las Naciones Unidas UN المبالغ المستحقة القبض من صندوق الأمم المتحدة للسكان
    El ONU-Hábitat recuperó el monto íntegro de las cuentas por cobrar del PNUD en enero de 2008. UN استرد موئل الأمم المتحدى بالكامل المبالغ المستحقة القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في كانون الثاني/يناير 2008.
    cuentas por cobrar del personal UN المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    cuentas por cobrar del personal UN المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    Las cuentas por cobrar del personal son los anticipos de sueldo, los subsidios de educación, los subsidios de alquiler y otras prestaciones. UN 92 - وتتصل المبالغ المستحقة القبض من الموظفين بالسلف على المرتبات، ومنح التعليم، وإعانات الإيجار وغير ذلك من الاستحقاقات.
    cuentas por cobrar del personal UN المبالغ المستحقة القبض من الموظفين
    cuentas por cobrar del PNUD UN الحسابات المستحقة القبض من البرنامج الإنمائي
    cuentas por cobrar del PNUD por gastos de proyectos efectuados antes de 2007 UN الحسابات المستحقة القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلقة بنفقات المشاريع المتكبدة قبل عام 2007
    cuentas por cobrar del PNUD por gastos de proyectos efectuados después de 2008 UN صافي الحسابات المستحقة القبض من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي المتعلقة بنفقات المشاريع المتكبدة بعد عام 2008
    cuentas por cobrar del personal UN مبالغ مستحقة القبض من الموظفين
    cuentas por cobrar del personal UN مبالغ مستحقة القبض من الموظفين
    El UNFPA informó de que, a 31 de diciembre de 2005, existían cuentas por cobrar del PNUD por valor de 30,35 millones de dólares (2003: 7,06 millones de dólares). UN وقد كشف عن مبلغ قدره 30.35 مليون دولار مستحق القبض من البرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (مقابل 7.05 ملايين دولار في عام 2003).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more