Respuesta al párrafo 2 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 2 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 4 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 4 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 7 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 7 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
La Comisión expresa su reconocimiento al Estado parte por la respuesta escrita que presentó a las cuestiones y preguntas planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones de la Comisión y la presentación oral franca hecha por la delegación. | UN | وتُعبِّر عن تقديرها للدولة الطرف لردها كتابيا على المسائل والأسئلة التي طرحها عليها الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة وللعرض الشفوي الصريح الذي قدمه الوفد. |
El Comité agradece también las respuestas escritas a la lista de cuestiones y preguntas planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضا للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورات. |
Respuesta al párrafo 8 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 8 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 9 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 9 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 10 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 10 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 11 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 11 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 12 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 12 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 14 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 14 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 15 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 15 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 16 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 16 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 17 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 17 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 18 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 18 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 19 de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 19 من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 3 (primera frase) de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 3 (الجملة الأولى) من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
Respuesta al párrafo 13 (frases primera y segunda) de la lista de cuestiones y preguntas planteadas | UN | الرد على الفقرة 13 (الجملتان الأولى والثانية) من قائمة القضايا والمسائل المطروحة |
La Comisión expresa su reconocimiento al Estado Parte por la respuesta escrita que presentó a las cuestiones y preguntas planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones de la Comisión y la presentación oral franca hecha por la delegación. | UN | وتُعبِّر عن تقديرها للدولة الطرف لردها كتابيا على المسائل والأسئلة التي طرحها عليها الفريق العامل لما قبل الدورة التابع للجنة وللعرض الشفوي الصريح الذي قدمه الوفد. |
Asimismo, elogia al Estado parte por las respuestas presentadas por escrito a la lista de cuestiones y preguntas planteadas antes del período de sesiones por el grupo de trabajo y por su exposición oral. | UN | وتثني على الدولة الطرف لما قدمته من ردود مكتوبة على قائمة المسائل والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة وللعرض الشفوي. |
El Comité agradece también las respuestas escritas a la lista de cuestiones y preguntas planteadas por el grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها أيضا للردود الخطية على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورات. |