Por lo tanto, en su décimo período de sesiones, el Comité deberá adoptar decisiones sobre las principales cuestiones pendientes. | UN | ولذلك ينبغي على لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تنهي جميع المسائل الرئيسية المعلقة في دورتها العاشرة. |
Y DECISIONES APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU décimo período EXTRAORDINARIO DE SESIONES | UN | اســتعراض تنفيــذ التوصيــات والمقــررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاسـتثنائية العاشرة |
La decisión de convocar este décimo período extraordinario de sesiones de emergencia estará justificada si nuestras deliberaciones se orientan por este objetivo. | UN | وإن القرار بالدعوة إلى عقد هذه الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة سيكون له ما يبرره إذا استرشدت مداولاتنا بهذا الهدف. |
Reunida en su décimo período de sesiones en Bangkok por invitación del Gobierno de Tailandia, | UN | وقد اجتمع في دورته العاشرة في بانكوك بناء على دعوة من حكومة تايلند، |
El producto previsto sería el informe para el décimo período de sesiones de la UNCTAD, así como una aportación al World Investment Report 1999; | UN | ويتمثل الناتج المتوقع في التقرير الذي سيعرض على مؤتمر اﻷونكتاد العاشر إضافة إلى اﻹسهام في تقرير الاستثمار العالمي لعام ١٩٩٩؛ |
Reunida en su décimo período de sesiones en Bangkok por invitación del Gobierno de Tailandia, | UN | وقد اجتمع في دورته العاشرة في بانكوك بناء على دعوة من حكومة تايلند، |
en su décimo período extraordinario de sesiones: | UN | الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: |
décimo período de sesiones del Grupo de Trabajo de Expertos sobre los Afrodescendientes | UN | الدورة العاشرة لفريق الخبراء العامل المعني بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي |
décimo período extraordinario de sesiones de emergencia | UN | الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
La CP podría seguir el mismo procedimiento en su décimo período de sesiones. | UN | وقد يرغب مؤتمر الأطراف في اتباع الممارسة نفسها في الدورة العاشرة. |
décimo período extraordinario de sesiones de emergencia | UN | الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة للجمعية العامة |
aprobadas por la Asamblea General en su décimo período | UN | التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
En el curso de su décimo período de sesiones, el Comité decidió pedir información más detallada al Estado Parte. | UN | وقررت اللجنة أثناء دورتها العاشرة أن تطلب مزيدا من المعلومات التفصيلية من الدولة الطرف. |
Tema 73 del programa: Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones | UN | البند ٧٣ من جدول اﻷعمال: استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones | UN | استعراض تنفيذ التوصيات والمقــررات التــي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
66. Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones aprobadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones | UN | استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة: |
POR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU décimo período EXTRAORDINARIO DE | UN | الجمعيـة العامــة في دورتهــا الاستثنائيــة العاشرة: |
APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU décimo período | UN | العامـة فــي دورتها الاستثنائية العاشرة: المجلس الاستشاري |
APROBADAS POR LA ASAMBLEA GENERAL EN SU décimo período | UN | استعـراض تنفيـذ التوصيـات والمقـررات التـي اعتمدتهـا الجمعيـة العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
• décimo período de sesiones de la UNCTAD | UN | ● مؤتمــر اﻷمم المتحدة العاشر للتجارة والتنمية |
El Grupo celebrará su décimo período de sesiones en el año 2001. | UN | ويعقد الفريق اجتماعه العاشر في عام ١٠٠٢. |