"de agilizar los" - Translation from Spanish to Arabic

    • ووسائل التعجيل
        
    • ولتبسيط
        
    • من الإسراع بأعمال
        
    • ووسائل تسريع
        
    • ووسائل الإسراع
        
    Medios de agilizar los trabajos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Tema 8 Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN البند ٨ سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان تمهيدي
    Tema 6 Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN البند ٦ سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Tema 6 Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN البند 6 سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة: بيان تمهيدي
    A fin de agilizar los procedimientos de la Asamblea General y contribuir a reducir los gastos, la Mesa quizá desee recomendar a la Asamblea General que revise las recomendaciones contenidas en el párrafo 22 del anexo de la resolución 51/241 y en el párrafo 23 del documento A/52/855, relativas a la duración de las intervenciones. UN 24 - ولتبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة باستعراض التوصيات الواردة في الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 والفقرة 23 من الوثيقة A/52/855 بشأن طول البيانات.
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración inaugural UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة، بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité UN سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Informe de la Secretaría sobre los medios de agilizar los trabajos del Comité UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بإنجاز أعمال اللجنة
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité: declaración introductoria UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة: بيان استهلالي
    Medios de agilizar los trabajos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN سبل ووسائل التعجيل بأعمال اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    Informe de la Secretaría sobre los medios de agilizar los trabajos del Comité UN تقرير الأمانة العامة عن سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة
    Medios de agilizar los trabajos del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer UN سبل ووسائل التعجيل بعمل اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة
    A fin de agilizar los procedimientos de la Asamblea General y contribuir a reducir los gastos, la Mesa quizá desee recomendar a la Asamblea General que revise las recomendaciones contenidas en el párrafo 22 del anexo de la resolución 51/241 y en el párrafo 23 del documento A/52/855, relativas a la duración de las intervenciones. UN 24 - ولتبسيط إجراءات الجمعية العامة وكتدبير آخر للاقتصاد في التكاليف، قد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة باستعراض التوصيات الواردة في الفقرة 22 من مرفق القرار 51/241 والفقرة 23 من الوثيقة A/52/855 بشأن طول البيانات.
    El PNUD debe seguir racionalizando sus procedimientos administrativos a fin de agilizar los procesos relacionados con las adquisiciones y la contratación de personal y de dar mayor flexibilidad a la financiación en las situaciones de crisis. UN ويتعين أن يواصل البرنامج الإنمائي تحسين إجراءاته الإدارية للتمكين من الإسراع بأعمال المشتريات، واستقدام الموظفين، والمرونة في التمويل خلال الأزمات.
    Aplicación del artículo 21 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y medios de agilizar los trabajos del Comité UN تنفيذ المادة 21 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وطرق ووسائل تسريع عمل اللجنة
    Formas y medios de agilizar los trabajos del Comité UN طرق ووسائل الإسراع في عمل اللجنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more