"de aplicación de las recomendaciones en" - Translation from Spanish to Arabic

    • تنفيذ التوصيات في
        
    • تنفيذ التوصيات حتى
        
    • تنفيذ التوصيات على
        
    Este sistema se basa en un sistema interno de la Oficina que permite hacer un seguimiento del grado de aplicación de las recomendaciones en diversos departamentos y oficinas. UN ويقوم هذا النظام على أساس نظام داخلي في مكتب خدمات الرقابة الداخلية يتتبع حالة تنفيذ التوصيات في الإدارات والمكاتب.
    Una de las aplicaciones es un instrumento de generación de informes que facilita a la Dependencia la situación más actualizada posible del grado de aplicación de las recomendaciones en un momento dado. UN فأداة إعداد التقارير عن الامتثال هي أداة لإصدار التقارير توفر للوحدة أحدث تطورات حالة تنفيذ التوصيات في أي وقت.
    En los cuadros A y B que figuran a continuación se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en febrero de 2006. UN ويلخص الجدولان ألف وباء أدناه حالة تنفيذ التوصيات في شباط/فبراير 2006.
    En los cuadros 4 y 5 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. Cuadro 4 UN 268 - ويُلخص الجدولان 4 و 5 أدناه حالة تنفيذ التوصيات حتى آب/أغسطس 2008.
    Índice de aplicación de las recomendaciones en los últimos cinco años por esfera de riesgo UN معدل تنفيذ التوصيات على مدى السنوات الخمس الماضية بحسب مجال تركيز المخاطر
    En el cuadro 1 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 6 - يلخص الجدول 1 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    el 31 de diciembre de 2007 En los cuadros 3 y 4 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 25 - يلخص الجدولان 3 و 4 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 6 y 7 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. Cuadro 6 UN 70 - ويلخص الجدولان 6 و 7 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 9 y 10 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 77 - يلخص الجدولان 9 و 10 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 12 y 13, que figuran a continuación, se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 192 - يلخص الجدولان 12 و 13 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 15 y 16 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 275 - يلخص الجدولان 15 و 16 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 18 y 19, se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 314 - يلخص الجدولان 18 و 19 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    bienio terminado el 31 de diciembre de 2007 En el cuadro 21 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. Cuadro 21 UN 387 - يلخص الجدول 21 أدناه حالة تنفيذ التوصيات في شهر آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 23 y 24 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 432 - يلخص الجدولان 23 و 24 أدناه حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 26 y 27 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 529 - يلخص الجدولان 26 و 27 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 29 y 30 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. UN 563 - يلخص الجدولان 29 و 30 الواردان أدناه حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 35 y 36 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. Cuadro 35 Secretaría UN 770 - يلخص الجدولان 35 و 36 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En los cuadros 38 y 39 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en agosto de 2008. Cuadro 38 UN 815 - يلخص الجدولان 38 و 39 حالة تنفيذ التوصيات في آب/أغسطس 2008.
    En el cuadro 1 se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en septiembre de 2009. UN 4 - ويُلخص الجدول 1 أدناه حالة تنفيذ التوصيات حتى أيلول/سبتمبر 2009.
    En el cuadro 12 y el gráfico XI se resume el estado de aplicación de las recomendaciones en julio de 2010. UN 346 - يلخص الجدول 12 والشكل الحادي عشر وأدناه حالة تنفيذ التوصيات حتى تموز/يوليه 2010.
    Algunas delegaciones pidieron, asimismo, que se publicara y se actualizara el estado de aplicación de las recomendaciones en el sitio web. UN ودعا عدد قليل منها إلى نشر حالة تنفيذ التوصيات على الموقع وتحديثها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more