"de barish" - Translation from Spanish to Arabic

    • دي باريش
        
    Vigésimo quinto Srta. Maria Groza Sra. Emilia C. de BARISH Sra. Eva Gunawardana UN الخامسـة اﻵنسة ماريا غروزا السيدة اميليا س. دي باريش السيدة ايفا غوناوردانا
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá, y Côte d ' Ivoire ocuparon los cargos de Vicepresidentes y la Sra. Emilia Castro de BARISH (Costa Rica) el de Relatora. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس وشغلت السيدة أميليا كاسترو دي باريش منصب المقرر.
    Los miembros del Comité y los observadores expresaron su gratitud a la Sra. Emilia Castro de BARISH por su valiosa contribución a la labor de la Mesa. UN وأعرب أعضاء اللجنة والمراقبون عن الامتنان لإميليا كاسترو دي باريش لمساهمتها القيمة في أعمال المكتب.
    La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) anuncia que se suma a los autores de este proyecto de resolución. UN ٧ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: أعلنت عن انضمام كوستاريكا الى مقدمي مشروع القرار هذا.
    (Firmado) Emilia CASTRO de BARISH (Firmado) Jorge ILLUECA UN )توقيع( اميليا كاسترو دي باريش )توقيع( خورخي إيوويكــا
    (Firmado) Emilia CASTRO de BARISH (Firmado) Jorge E. ILLUECA UN )توقيع( ايميليا كاسترو دي باريش )توقيع( خورخي إ.
    61. La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) dice que su delegación se ha abstenido por razones parecidas a las aducidas por la de la Argentina. UN ٦١ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها امتنع عن التصويت ﻷسباب مماثلة ﻷسباب اﻷرجنتين.
    69. La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) dice que su país se ha sumado al consenso por los mismos motivos aducidos por Chile y Suecia. UN ٦٩ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن بلدها انضم الى توافق اﻵراء لﻷسباب نفسها التي حدت بشيلي والسويد الى الانضمام.
    80. La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) dice que los patrocinadores aceptan las sugerencias formuladas por los representantes de Francia y el Ecuador. UN ٨٠ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن مقدمي مشروع القرار يقبلون الاقتراحين المقدمين من ممثلي فرنسا واكوادور.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d ' Ivoire siguieron ejerciendo los cargos de Vicepresidentes, y la Sra. Emilia Castro de BARISH (Costa Rica), el de Relatora. UN وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d ' Ivoire siguieron ejerciendo los cargos de Vicepresidentes, y la Sra. Emilia Castro de BARISH (Costa Rica), el de Relatora. UN وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
    La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica), el Sr. KRA (Côte d ' Ivoire) y el Sr. CHIRINCIUC (República de Moldova) dicen que ellos desean también patrocinar el proyecto de resolución. UN ٣٢ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(، والسيد كرا )كوت ديفوار( والسيد تشيرينتشوتش )جمهورية مولدوفا(: قالوا إنهم يرغبون هم أيضا في المشاركة في تقديم مشروع القرار.
    La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) dice que la delegación de Costa Rica apoya el principio de la integridad territorial tal como se expone en la revisión del proyecto de resolución. UN ٣٥ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها يؤيد مبدأ سلامة اﻷراضي المنصوص عليه في تنقيح مشروع القرار.
    La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) dice que la importancia que Costa Rica atribuye a todo lo que se relaciona con la protección de la infancia se ha demostrado en muchos foros. UN ١٥ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن اهتمام كوستاريكا برفاه اﻷطفال قد اتضح في كثير من المحافل.
    28. La Sra. Castro de BARISH (Costa Rica) dice que su delegación no participó en la votación sobre el proyecto de resolución A/C.3/52/L.44. UN ٢٨ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: قالت إن وفدها لم يشارك في التصويت على مشروع القرار A/C.3/52/L.44.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d’Ivoire desempeñaron las funciones de Vicepresidentes y Emilia Castro de BARISH (Costa Rica) la de Relatora. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( مقررة.
    La Sra. CASTRO de BARISH (Costa Rica) recuerda que uno de los objetivos primarios de las Naciones Unidas es promover el respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales. UN ٤٤ - السيدة كاسترو دي باريش )كوستاريكا(: لفتت الانتباه الى أن ثمة هدفا من اﻷهداف اﻷساسية لﻷمم المتحدة، وهو تشجيع احترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    Emilia Castro de BARISH (Costa Rica) UN إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا(
    Los representantes de Bulgaria, Canadá y Côte d ' Ivoire actuaron como vicepresidentes y Emilia Castro de BARISH (Costa Rica) como relatora. UN وأدى ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار مهام نواب الرئيس، واضطلعت إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( بمهام المقرر.
    Los representantes de Bulgaria, el Canadá y Côte d ' Ivoire actuaron como Vicepresidentes y la Sra. Emilia Castro de BARISH (Costa Rica) como Relatora. UN وباشر ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار مهام نواب الرئيس. واضطلعت السيدة إميليا كاسترو دي باريش (كوستاريكا) بمهام المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more