"de burkina" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوركينا
        
    • لبوركينا
        
    • وبوركينا
        
    • ببوركينا
        
    • البوركينابية
        
    El proyecto de Burkina Faso abarca más de 100 asociaciones de aldeas con la participación de 5.000 miembros capacitados para esa actividad. UN ويشمل المشروع المشترك في بوركينا فاصو أكثر من ١٠٠ رابطة قروية بها ٠٠٠ ٥ عضو مدربين على هذا النشاط.
    Excelentísimo Señor Tertius Zongo, Ministro de Economía y Finanzas de Burkina Faso UN سعادة السيد ترسيوس زونغو، وزير الاقتصاد والمالية في بوركينا فاصو.
    Excelentísimo Señor Tertius Zongo, Ministro de Economía y Finanzas de Burkina Faso UN سعادة السيد ترسيوس زونغو، وزير الاقتصاد والمالية في بوركينا فاصو.
    GENERAL POR LA MISION PERMANENTE de Burkina FASO ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN اﻷمين العام من البعثة الدائمة لبوركينا فاصو لدى اﻷمم المتحدة
    Una panorámica de la situación física, demográfica, económica y sociocultural de Burkina Faso; UN لمحة عامة عن الحالة الجغرافية والديمغرافية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية لبوركينا فاسو؛
    Además, ¿acaso debo recordarles que la Convención entró en vigor gracias al depósito de instrumentos de ratificación por parte de Burkina Faso? UN علاوة على ذلك، هل أنا بحاجة إلى التذكير بأن الاتفاقية دخلت حيز النفاذ بتقديم بوركينا فاسو لصك تصديقها عليها؟
    Repetición en Benin del proyecto para la producción de manteca de shea de Burkina Faso. UN بوركينا فاصو تنسج على منوال بنن في مشروع الدهنيات المستخرجة من أشجار الشيا.
    Preparación de una monografía sobre la repercusión sobre la salud de la marginación de las comunidades ganaderas de Burkina Faso; UN وإعداد دراسة حالة عن الآثار الصحية الناتجة عن التهميش التي تعاني منها مجتمعات الرعاة في بوركينا فاصو؛
    Muchas son analfabetas y, en todo caso, las leyes de Burkina Faso están redactadas en francés, el idioma oficial. UN فكثير منهن لا يحسن القراءة والكتابة، وإن قوانين بوركينا فاسو مكتوبة باللغة الفرنسية وهي اللغة الرسمية.
    El año pasado, el centro de información de Uagadugú organizó una visita del mismo tipo para funcionarios del Ministerio de Defensa de Burkina Faso. UN ونظمت زيارة مماثلة في السنة الماضية من قبل مركز الإعلام في واغادوغو لفائدة مسؤولين في وزارة الدفاع في بوركينا فاسو.
    Sin embargo, preocupa al Grupo que muchos de los productos en tránsito no salgan del territorio de Burkina Faso. UN غير أن القلق يساور الفريق من أن كثيرا من السلع العابرة لا يغادر إقليم بوركينا فاسو.
    2001 a 2010: Miembro de la Comisión Nacional de Derechos Humanos de Burkina Faso UN من 2001 إلى 2010: عضو اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في بوركينا فاسو
    No está claro cómo salieron las municiones de Burkina Faso y el Grupo había esperado que las autoridades de ese país hubieran podido aclararlo. UN وليس من الواضح كيف أُخرِجت الذخائر من بوركينا فاسو، وكان الفريق يأمل في أن توضّح سلطات بوركينا فاسو هذه النقطة.
    El artículo 4 de la Constitución de Burkina Faso garantiza a toda persona que viva en Burkina Faso la igualdad de protección ante la ley. UN وتكفل المادة 4 من دستور بوركينا فاسو لكل شخص يعيش في بوركينا فاسو حق الاستفادة من حماية القانون على قدم المساواة.
    La cuestión del desarme y del control de los gastos militares preocupa en sumo grado al Gobierno de Burkina Faso. UN إن مسألةَ نزع السلاح والسيطرة على الإنفاق العسكري من أهم الشواغل التي تُعنى بها حكومة بوركينا فاسو.
    Representante Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لبوركينا فاصو الممثل الدائم لجزر سليمان
    General por el Representante Permanente de Burkina Faso ante UN لبوركينا فاصو لدى اﻷمم المتحدة الى اﻷمين العام
    Miembro del Consejo Económico y Social de Burkina Faso desde 1993. UN عضو بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي لبوركينا فاصو، منذ عام ١٩٩٣.
    AL SECRETARIO GENERAL POR LA MISIÓN PERMANENTE de Burkina FASO ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من البعثة الدائمة لبوركينا فاصو لدى اﻷمم المتحدة
    Representante Permanente de Burkina Faso ante las Naciones Unidas UN الممثل الدائم لبوركينا فاصو القائم باﻷعمال بالنيابة
    Tal es el caso del Senegal y de Burkina Faso. UN وهذا هو الحال بالنسبة للسنغال وبوركينا فاصو.
    Relaciones Exteriores de Burkina Faso por el Ministro de Planificación de Burkina Faso UN الخارجية ببوركينا فاصو من وزير التخطيط في بوركينا فاصو
    El Mecanismo Mundial responderá positivamente a las solicitudes de contribuciones iniciales para dotar de capital al Fondo, junto con el Gobierno de Burkina Faso. UN وستستجيب الآلية العالمية على نحو إيجابي لطلبات الاسهامات الأولية لرسملة الصندوق، جنبا إلى جنب مع الحكومة البوركينابية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more